Translation for "recuperarlo" to english
Translation examples
d) Un medio de almacenamiento de los historiales de la aceleración en función del tiempo en formato electrónico, de modo de poder recuperarlos y analizarlos ulteriormente.
(d) A means of storing the acceleration versus time histories in electronic format so that they can be subsequently retrieved and analysed.
A las 16.00 horas, el enemigo liberó el rebaño y el propietario pudo recuperarlo.
At 1600 hours, the enemy released the herd and the owner retrieved it.
Una vez clasificada la información, será posible recuperarla o extraerla automáticamente de los informes.
Once classified, it will be possible to automatically extract or retrieve information from reports.
Esta Dependencia se encargaría de recibir los documentos jurídicos de las salas, de archivarlos y de recuperarlos cuando lo solicitara una parte interesada.
This Unit would be responsible for receiving legal documents from the courts, archiving them and retrieving the documents on demand from any concerned party.
Una vez clasificada la información será posible extraerla o recuperarla automáticamente de los informes.
Once classified, it will be possible to automatically extract or retrieve this information from reports.
Se establecerá contacto con los padres del niño para recuperarlo y seguir cuidándolo.
The parents of the child shall be contacted to retrieve the child for further care.
En su intervención principal, la KAC expuso que era previsible que hubiera que evacuar sus aeronaves a otro Estado y que iba a ser muy costoso recuperarlas.
In its principal address, KAC submitted that it was foreseeable that its aircraft would be evacuated to another state and that it would be very costly to retrieve the aircraft.
12. En el Anexo Técnico también se estipula que la información registrada deberá almacenarse de manera tal que sea posible recuperarla y posteriormente transmitirla.
12. The Technical Annex also stipulates that the information recorded should be stored in such a manner as to allow for its retrieval and subsequent release.
No tenía tiempo para recuperarlas.
No time to retrieve it.
No intentó recuperarla.
He made no attempt to retrieve it.
Me han contratado para recuperarlos.
I was hired to retrieve them.
—Excelente, hemos de recuperarla.
Excellent, we must retrieve it.
Gabriel se inclinó para recuperarla.
Gabriel bent to retrieve it.
—¿Me perseguirá para recuperarlo?
Will he hunt me down to retrieve it?
El perro se zambulló inmediatamente para recuperarla.
The dog splashed in immediately to retrieve it.
Los combatientes de las FNL viajan con frecuencia desde la República Democrática del Congo para recuperarlas.
FNL combatants often travel from the Democratic Republic of the Congo to recover these stocks.
Esto protegería a los activos hasta tanto el Gobierno de Libia tratara de recuperarlos por la vía judicial.
This would safeguard the assets pending an eventual attempt by the Government of Libya to recover them by legal process.
Lo que se construyó a lo largo de varias generaciones se desvaneció repentinamente, y se necesitarán años para recuperarlo.
What had taken several generations to build has suddenly vanished and will take years to recover.
Debemos recuperarlo todo.
We must recover everything.
Con esto deberías recuperarlo.
You should make enough to recover that.
¿Sería posible recuperarlo, en ese caso?
Could he be recovered this way?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test