Translation for "reconocimiento de mérito" to english
Reconocimiento de mérito
Translation examples
merit recognition
La segunda fase se relaciona con la promoción de las perspectivas de carrera, el reconocimiento del mérito y los incentivos a la formación y el perfeccionamiento horizontales del personal.
The second phase addresses career growth, merit recognition and rewards horizontal staff development and growth.
Tomó nota de las declaraciones de las organizaciones sobre la situación actual de sus esfuerzos por mejorar los sistemas de gestión de la actuación profesional, que parecía corroborar que se estaba haciendo hincapié en establecer sistemas de evaluación de la actuación profesional sólidos como requisito esencial de los programas de reconocimiento del mérito.
It took note of the statements by organizations as to the current status of their efforts to improve their performance management systems, which seemed to confirm that the emphasis was being placed on establishing sound performance appraisal systems as a sine qua non for merit recognition programmes.
El Director General otorga un reconocimiento por mérito a los jefes de equipo de los programas integrados, en forma de bonificaciones anuales.
Merit recognition for team leaders of the integrated programmes is granted, in the form of annual bonuses, by the Director-General.
En su 37º período de sesiones, la Comisión efectuó un examen general de los sistemas de evaluación de la actuación profesional y de reconocimiento del mérito en el régimen común de las Naciones Unidas y en otros empleadores.
At the thirty-seventh session, it undertook an overview of performance appraisal and merit recognition systems in the United Nations common system and in other employers.
Observó que el uso de los sistemas de reconocimiento del mérito de diversos tipos, desde los sistemas de recompensa hasta los sistemas de pago en función de la actuación estaban muy difundidos entre los empleadores del sector público y el sector privado.
It noted that merit recognition schemes of various kinds, ranging from award systems to full-fledged pay-for-performance, were now in widespread use by employers in both the public and the private sectors.
Distinciones: La Orden de Francisco de Miranda, segunda clase (1979); Diploma de Reconocimiento de la Comisión de Fiscalización del Uso Indebido de Drogas (1974); Diploma de Reconocimiento al Mérito de la Oficina del Fiscal General de la República (1979); Mención de Honor "Doctor César Naranjo" de la Comisión de Fiscalización del Uso Indebido de Drogas (1989).
Honours: Order of Francisco de Miranda, second class (1979); Diploma of Recognition, Drug Abuse Control Commission (1974); Merit Recognition Diploma, Office of the Attorney General of the Republic (1979); honourable mention "Doctor César Naranjo", Drug Abuse Control Commission (1989).
- Decreto legislativo núm. 150/2009, titulado "Aplicación de la Ley 15, de 4 de marzo de 2009, relativa a la optimización de la productividad de los empleos públicos y la eficiencia y transparencia de la administración pública", cuyo propósito principal consiste en reformar estructuralmente las relaciones de trabajo de los funcionarios de la administración pública, específicamente en lo que respecta a los convenios colectivos, los servicios y las contribuciones del personal de la administración pública, el reconocimiento de méritos y la promoción de la igualdad de oportunidades.
- Legislative Decree No. 150/2009, entitled "Enforcement of Act No.15, dated 4th March 2009, concerning the optimization of productivity of public work, efficiency and transparency of public administration", whose main purpose is to structurally reform the work relations of civil servants, with specific regard to collective bargaining, public administration facilities and staff assessment, merit recognition, promotion of Equal Opportunities.
c) Las peticiones de la Asamblea General de que continuara el examen de los sistemas de evaluación de la actuación profesional y de reconocimiento del mérito;
(c) Requests by the General Assembly to pursue consideration of performance appraisal and merit recognition systems;
317. La Comisión observó que el reconocimiento del mérito era un instrumento útil para la gestión de los recursos humanos por las siguientes razones:
The Commission noted that merit recognition was a useful human resources management tool for the following reasons:
En este contexto, la Comisión señaló una vez más el vínculo entre la evaluación de la actuación profesional, el reconocimiento del mérito y la planificación de los recursos humanos, así como la necesidad de establecer sistemas de gestión de las perspectivas de carrera que redujesen las presiones relacionadas con el proceso de evaluación de la actuación profesional y respondiesen a las inquietudes expresadas por el personal con respecto al estancamiento profesional.
In that context, the Commission noted again the linkage between performance appraisal, merit recognition and human resources planning, and the need to put in place career management systems that would take the weight off the performance appraisal process and respond to the concerns expressed by staff about career stagnation.
Incluye tecnificar los procedimientos de reclutamiento, reconocimiento de méritos, clasificación y evaluación de puestos y niveles salariales.
Technical procedures will be developed for recruitment, recognition of merit, classification and evaluation of posts and salary levels.
d) garantía del Estado del derecho a trabajar, con reconocimiento del mérito, prohibición del trabajo forzoso, derecho de todos los ciudadanos a ocupar cargos públicos e inadmisibilidad de su destitución de éstos salvo como medida disciplinaria (arts. 13 y 14);
(d) The State's guarantee of the right to work, with recognition of merit, prohibition of the imposition of forced labour, the right of access of all citizens to public office and the inadmissibility of their dismissal therefrom except as a disciplinary measure (arts. 13 and 14);
De la totalidad de servidores públicos incorporados a la Carrera Administrativa, 1.468 son mujeres, las cuales gozan, al igual que los funcionarios de carrera varones, de todos los derechos reconocidos por el artículo 7 de la Ley No. 2027, encontrándose entre ellos, el derecho a la estabilidad laboral, inspirada en los principios de reconocimiento de mérito, evaluación de desempeño, capacidad e igualdad; el derecho al goce de una justa remuneración, correspondiente con la responsabilidad de su cargo y la eficiencia de su desempeño; el derecho al goce de vacaciones, licencias, permisos y otros beneficios; el derecho a recibir la protección necesaria en materia de higiene y seguridad en el trabajo; el derecho a las prestaciones de salud; el derecho a la percepción de las pensiones jubilatorias, así como de invalidez y sobrevivencia para sus derechohabientes; entre otros.
Of these, 1468 are women, who enjoy, just like male career officials, all the rights recognized by article 7 of Law No. 2027, which include the right to steady employment, based upon the principles of recognition of merit, evaluation of performance, capability and equality; the right to enjoy a fair remuneration, in line with the responsibility involved in the position and the efficiency with which the work is performed; the right to enjoy vacations, absences, leave and other benefits; the right to receive the necessary protection with regard to hygiene and safety at work; the right to health benefits; the right to draw a retirement pension, as well as invalidity and survivor's pension for their successors; and others.
a) La complementación de los principios y las directrices para la evaluación de la actuación profesional y el reconocimiento del mérito, que la Comisión había recomendado a los organismos en 1987 para que los aplicaran.
(a) Follow-up to the principles and guidelines for performance appraisal and the recognition of merit that the Commission had recommended in 1987 for application by the agencies.
a) Una actualización de los principios y directrices para la evaluación de la actuación profesional y el reconocimiento del mérito que había aprobado la Comisión en 1987Ibíd., cuadragésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 30 (A/42/30), anexo XV.
(a) An update of the principles and guidelines for performance appraisal and the recognition of merit approved by the Commission in 1987; 12/
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test