Translation for "recolocación" to english
Translation examples
A. Políticas o protocolos para propietarios de viviendas o agencias inmobiliarias; a) programas de recolocación; b) políticas de reparación doméstica; c) políticas o leyes que prohíban el desahucio de víctimas
A. Policies or protocols for landlords or housing agencies: (a) programmes for relocation; (b) policies for home repair; (c) policies or laws prohibiting victims eviction
Se proyectan intervenciones para fomentar el estudio de las mejores prácticas y modelos de acción, en relación con la recolocación de trabajadores migrantes y el intercambio de información sobre políticas regionales de inmigración.
Interventions to encourage the study on best practices and models of action are planned, in relation to the relocation of migrant workers and the exchange concerning regional policies on immigration;
191. A fin de fortalecer las estrategias para hacer frente a la crisis, haciendo participar y motivando incluso al sector privado para contribuir a la recolocación rápida de los trabajadores expulsados del mercado de trabajo, se adoptaron medidas específicas.
191. In order to strengthen strategies to deal with the crisis, involving and motivating even private parties to contribute to a rapid relocation of workers expelled from the labour market, specific measures were adopted.
Se calcula que los gastos no recurrentes de la implantación de la nueva estructura ascenderán a 28,4 millones de dólares relacionados con: a) los créditos relativos a los recursos humanos (16,3 millones de dólares), que incluyen las prestaciones por rescisión de contratos (9,5 millones de dólares); los gastos de reinstalación (3,1 millones de dólares); los gastos de personal no relacionados con el sueldo por servicios de recolocación, asesoramiento, una feria de empleo, un proceso de determinación de puestos equivalentes y reasignación y capacitación en la gestión del cambio (1,3 millones de dólares); y ocho puestos relacionados con el proceso de aplicación de la reorganización (2,4 millones de dólares); b) el establecimiento de oficinas regionales y subregionales (12,1 millones de dólares), que incluye la selección y el diseño de los locales, su renovación o reforma, la supervisión de las obras, los gastos de mudanza y la adquisición de equipo (6,4 millones de dólares); la instalación de conexiones de tecnologías de la información (4,2 millones de dólares); y el cumplimiento de las normas de seguridad de las Naciones Unidas (1,5 millones de dólares).
The one-time costs of the implementation of the new structure are estimated at $28.4 million and involve: (a) human resources-related provisions ($16.3 million), which include staff termination ($9.5 million), relocation ($3.1 million), non-salary staff costs for outplacement services, counselling, a job fair, a job-matching and reassignment process, and change management training ($1.3 million) and eight posts related to the reorganization implementation process ($2.4 million); (b) the establishment of regional and subregional offices ($12.1 million), which includes the identification and design, renovation or alteration of premises, site supervision, removal costs and procuring equipment ($6.4 million), the establishment of information technology connectivity ($4.2 million) and compliance with United Nations security standards ($1.5 million).
De conformidad con su orientación estratégica, la Dependencia se ha centrado en prestar apoyo a los funcionarios y sus familiares en la transición en relación con el proceso de reducción, reubicación y recolocación del personal.
The strategic direction has been towards providing support to staff and families in the transition related to downsizing, relocation and outplacement.
136. Plan de Apulia para el Reempleo - Intervención experimental para la recolocación de exempleados de los antiguos Hogares de Ancianos Unidos y trabajadores socialmente útiles de la provincia de Bari - Región de Apulia y provincia y municipio de Bari (24 de noviembre de 2005 a 31 de diciembre de 2008) - La intervención condujo al empleo de 1.004 trabajadores antes empleados en hogares de ancianos y 176 trabajadores socialmente útiles.
136. "Plan Puglia for Re-employment" - Experimental intervention for the relocation of workers in the mobility of former Unified Nursing Homes and socially useful workers in the province of Bari - Puglia Region and the Province and the Municipality of Bari (November 24th, 2005-December 31st, 2008) - The intervention led to the assumption of 1.004 workers formerly employed in Nursing Homes and 176 socially useful workers.
Tres recolocaciones separadas no es práctico.
Three separate relocations is just not practical.
Tenemos sólo unos días hasta la recolocación del Dr. Kim.
We have only days left until Dr. Kim's relocation.
Vamos a cambiar todo el plan de la recolocación del Dr. Kim.
We are changing the entire plan for Dr. Kim's relocation.
Por favor estén disponibles para una inmediata recolocación en un área de interrogatorios
Please make yourselves available for immediate relocation to a debriefing area.
Queréis una amnistía total y una recolocación es vuestros propios planetas como ciudadanos libres
You want full amnesty and relocation to your own planets as free citizens.
Nosotros podemos ofrecerles una limitada recolocación a través del Stargate.
We can offer you limited relocation through the Stargate.
Ponlo en libertad, luego empieza a preparar la recolocación de Andy.
Cut him loose, then start prepping to relocate andy.
El gobierno Andarria podría considerar la recolocación si alguno estuviera disponible.
The Andari government might consider relocation if one were available.
Una recolocación no es precisamente un pequeño reajuste, pero, ya sabes...
Relocation is definitely not a minor adjustment, but, uh, you know...
Sugeriría que volvamos a planear vuestra recolocación.
I suggest we get back to planning your relocation.
El Programa de Recolocación de Pezones de Brandy Alexander.
The Brandy Alexander Nipple Relocation Program.
No, no podéis usar ese valle de allá, les dicen los oficiales de recolocación.
Relocation officials tell them — No, you may not use that valley over there;
Hacia el sur de la ciudad, los restos dispersos del campamento de recolocación se veían abandonados.
To the south of town the ragged remains of the relocation camp stood forlorn.
El lugar había sido centro de internamiento de japos durante la guerra, vigilados por campesinos de Oklahoma en nómina temporal de la Junta de Recolocación de Guerra.
It had housed Japs during the war, Okie farmers their keepers on the temporary War Relocation Board payroll.
Las encuestas indicaban que incluso si Estados Unidos pagaba por completo la recolocación, sólo conseguirían trasladar a un 20 por ciento de la población.
Pollsters said that even if the United States completely paid for relocation, they’d only move about 20 percent of the population.
Sin embargo, solo hace falta mirar al pasado cercano para advertir errores como la Masacre de Devane, la revisión de la Doctrina de la Profundidad y la recolocación de los pueblos de Renate.
However, one only need look to the near past to note such blunders as the Massacre at Devanex, the revision of the Deepness Doctrine, and the relocation of the Renates peoples.
En la Campaña de Recolocación Cultural que barrió el país cuando yo empezaba secundaria, se expulsó de sus hogares a cientos de miles —¿millones?— de personas, para instalarlas en zonas relativamente despobladas que el Gobierno quería «reconstruir»;
In the Cultural Relocation Campaign that swept the country when I was in middle school, hundreds of thousands—millions?—of individuals were evicted from their homes, to be settled in relatively depopulated areas which the Government wanted to “reconstitute”;
Los funcionarios que pierdan su empleo necesitarán servicios de recolocación y búsqueda de empleo.
Outplacement and job search support will be needed for those losing their employment.
c) Incentivos y medidas de carácter no monetario, incluidos los que se valgan de la reducción prevista del personal de los Tribunales, como la recolocación o el aumento de la coordinación en todo el sistema en los ámbitos del desarrollo de las perspectivas de carrera, la movilidad y la adscripción, previstos en el régimen común y el Estatuto y el Reglamento del Personal de las Naciones Unidas;
(c) Non-monetary incentives and measures, including those that would take advantage of the foreseen downsizing of staff at the Tribunals, such as outplacement, enhanced system-wide coordination in the areas of career development, mobility and secondment, that are within the United Nations common system and staff regulations and rules;
Si los empleadores que se ven obligados a llevar a cabo reestructuraciones debido a las variaciones en los ciclos económicos y en las estructuras industriales suspenden temporalmente su actividad, pero conservan a sus trabajadores o les proporcionan formación o servicios de recolocación profesional, el Gobierno asume parte de esos costos.
If employers who must inevitably restructure due to changes in business cycles and industrial structures retain their workers by temporarily suspending their business or provide vocational training to their workers or outplacement services, the Government bears part of the employers' costs.
En aras de una buena administración y a fin de no perjudicar a los funcionarios que, por haber sido colocados en la Oficina Ejecutiva del Secretario General al margen de los procedimientos de colocación y promoción establecidos, han quedado excluidos temporalmente del modelo convencional de promoción de las perspectivas de carrera, se propone establecer normas y procedimientos que regulen la recolocación de dichos funcionarios.
In the interest of good management and in order not to penalize the staff that have been temporarily exempted from the normal career development pattern by being placed in the Executive Office of the Secretary-General outside the established placement and promotion procedures, it is proposed to establish outplacement policies and procedures for such staff.
El funcionario tiene derecho a un preaviso mínimo de 30 días naturales, y se le ofrece asesoramiento confidencial para su recolocación profesional.
He/she is entitled to a minimum of 30-calendar day's notice, and confidential outplacement counselling is available.
El Fondo, por lo general, solo financia actividades relativas al mercado activo de trabajo, tales como las de orientación laboral, formación y readiestramiento profesional, ayuda para la recolocación de trabajadores, y promoción y asistencia empresarial para emprendimientos por cuenta propia en casos de despidos por exceso de personal de más de 500 trabajadores dentro de un período específico.
The EGF generally only funds active labour market interventions such as occupational guidance, training and re-training, outplacement assistance and entrepreneurship promotion/aid for self-employment, where there has been 500+ redundancies within a certain time period.
Si bien algunas misiones han logrado avances en la recolocación del personal nacional, por ejemplo, mediante ferias de empleo, actuando como enlace con fondos, programas y agencias y preparando al personal, debería establecerse un criterio coherente y sostenible para apoyar la transición del personal internacional que se ve afectado por las reducciones.
While some missions have made strides in the outplacement of national staff, for example by organizing job fairs, liaising with funds, programmes and agencies and coaching staff members, a consistent and sustainable approach should be developed to support the transition of international staff affected by downsizing.
Yo soy Drake de No Sueñes Más, la red de recolocación.
Hello, Gwen. This is Drake with Dream No. More outplacement network.
Primero les diré lo que no es la recolocación.
First, let me tell you what outplacement is not.
Tres meses de salario completo y cuatro para recolocación.
Three months full salary, four months outplacement.
Y fue entonces cuando inicié el... el procedimiento de recolocación.
And that's when I initiated the... the outplacement procedure.
Te llamé a recolocación para almorzar.
I called outplacement, see if you wanted to have lunch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test