Translation for "recipiente" to english
Recipiente
adjective
Translation examples
Venta de recipientes vacíos
Sale of empty containers
Almacenar en un recipiente cerrado.
Store in a closed container.
4.1.9.1.4 Sustitúyase "y recipientes intermedios para graneles" por ",recipientes intermedios para graneles y medios de transporte".
4.1.9.1.4 Replace "and intermediate bulk containers" with "intermediate bulk containers and conveyances".
Eliminar el contenido/recipiente ...
Dispose of contents/container to...
1682. El Reglamento sobre los recipientes para bebidas, de 1992, prevé un sistema de depósito y reembolso para determinados recipientes.
The Beverage Container Regulation, 1992, provides a deposit and refund system for scheduled containers.
El recipiente decía "microondeable".
The container said "microwavable."
- Trae algunos recipientes.
-Get some containers.
¿Olvidó el recipiente?
You forgot the container.
Denme un recipiente.
Bring me a container.
Me encanta ir a la tienda de recipientes y comprar recipientes.
I love going to The Container Store and buying containers.
Un recipiente de plástico.
A plastic container.
Necesito un recipiente.
I need a container.
Entréguenos el recipiente.
Give us the container.
"Toda vida un recipiente... "
All life a container...
Trae cualquier recipiente.
Find every container you can.
conviértete en el recipiente.
Become the container.
Innumerables recipientes.
Countless containers.
¿En qué clase de recipiente?
In what sort of a container?
El talento es como un recipiente.
Talent is like a container.
El recipiente estaba allí, en una estantería.
The container was on a shelf.
El recipiente G7-89-98-00A era sólo un recipiente de plástico para él.
To him container G7-89-98-OOA was just a plastic container.
noun
2) Recipiente a presión de aluminio.
(2) Aluminium pressure vessel.
El recipiente está dotado de un disco de ruptura.
The vessel is equipped with a bursting disc.
Recipiente de ensayo resistente a la presión
Pressure resistant test vessel
4.11 Recipientes con camisa exterior.
4.11 jacketed vessels.
La explosión quedará determinada por la rotura del recipiente.
Explosion is evidenced by rupture of the vessel.
Volumen del recipiente de prueba
Volume of test vessel
1.3.11 Recipientes con camisa exterior; y
1.3.11 jacketed vessels; and
2. Los recipientes a presión deberán cumplir los requisitos establecidos por la autoridad competente para el gas o gases que contengan estos recipientes a presión.
2. The pressure vessel shall be in accordance with the requirements of the competent authority for the gas(es)contained in the pressure vessel.
a) Recipiente de ensayo resistente a la presión
(a) Pressure resistant test vessel
Un recipiente místico.
A mystical vessel.
Bueno, puede que no sea "recipiente" y sean "recipientes"
Well, maybe it's not "vessel" it's "vessels--"
Por eso está saltando de recipiente en recipiente en recipiente.
That's why he's jumping from vessel to vessel to vessel.
"Sacrifica el recipiente".
"Sacrifice the vessel."
Por eso está saltando de recipiente en recipiente.
That's why he's jumping from vessel to vessel.
¡Coge el recipiente!
Get the vessel!
El cuerpo es un recipiente.
The body is a vessel.
No soy ningún recipiente.
I’m not some vessel.”
Como has dicho: recipientes.
Like you said, vessels.
Era solo el Recipiente, Ati.
It was just the Vessel, Ati.
Como recipiente, era fuerte, elegante;
As a vessel it was strong, graceful;
¿Los recipientes de aseo están en el tesoro?
The toilet-vessels will be in the treasury?
Se convirtió en un recipiente vacío.
She became an empty vessel.
El cerebro continuó siendo un recipiente vacío.
It remained an empty vessel.
Me siento como un recipiente vacío.
I feel like an empty vessel.
adjective
Como país de medianos ingresos México no es ni donante ni recipiente de asistencia oficial para el desarrollo.
As a middle-income country, Mexico was neither a donor nor a recipient of official development assistance.
Los recipientes también podrían elaborar plantillas para evaluar el desempeño de los donantes.
Recipients could also develop and discuss templates to evaluate donors' performance.
- Establecer un mecanismo independiente para evaluar el desempeño de los donantes y los países recipientes.
- Establish an independent mechanism for assessing donor and recipient country performance.
A ese respecto, debería insistirse en el papel de los países en desarrollo como fuentes, y no simplemente como recipientes, de innovación.
In this regard, the role of developing countries as sources, and not simply recipients, of innovation should be emphasized.
A ese respecto, la planificación anticipada, en particular entre donantes y recipientes, desempeñará un papel fundamental.
In that regard, advance planning, including between donors and recipients, would play a crucial role.
Las remesas derivadas de la inmigración se tradujeron en aumentos de renta para los recipientes, lo que estimuló la economía.
23. Remittances arising from migration lead to increases in income for recipients, stimulating the economy.
Mizoram es el recipiente del "Bono de la paz".
Mizoram is the recent recipient of the `Peace Bonus.
La asignación de fondos debería hacerse en estrecha consulta con las autoridades sanitarias de los países recipientes.
Release of funds should be done in close consultation with health authorities of the recipient countries.
Enviamos expertos internacionales con programas de desarrollo que no responden a las necesidades ni a los deseos de los recipientes.
We send international experts with development programmes that respond neither to the needs nor the desires of their recipients.
Tienes que obtener un foto del recipiente.
You must obtain a photo i.D. Of the recipient.
Discúlpeme, ¿usted es su recipiente?
Excuse me, are you his recipient?
SI, foto, recipiente- - Lo tengo.
Yeah, i.D. Recipient-- got it.
EL recipiente no podra evitar una colision.
The recipient may be unable to avoid a collision.
The Good Wife 6x17 recipientes sin revelar
The Good Wife 6x17 Undisclosed Recipients
Soy el primer recipiente mundial de trasplante de mano completa.
I'm the recipient of the world's First complete hand transplant.
- ¿Está el recipiente?
- Is the recipient ready?
La decisión de manipular el recipiente fue tuya.
The decision to manipulate the recipient was yours.
El recipiente es un conductor temerario.
Recipient is a very reckless driver.
Necesitas traer al recipiente para interrogarlo.
You need to bring in the recipient for questioning.
Y no era un recipiente pasivo;
Nor was she a passive recipient;
tanto el recipiente como el demonio cayeron al suelo por el impacto de la llegada.
both the recipient and the demon dropped flat in the shock of that arrival.
Análogo en Aristóteles, doble en los egipcios, recipiente, pasividad, vegetal.
Analogue in Aristotle, the Egyptians’ double, recipient, passive, vegetal.
Los miembros más imaginativos de la comunidad eran los recipientes de las revelaciones más notables;
The more imaginative members of the community were the recipients of the most remarkable revelations;
Hay ocasiones en que el artista no se avergüenza de interpretar su sempiterno papel de recipiente de limosnas.
There are times when the artist is not ashamed to play his sempiternal role as the recipient of alms.
En la última frase, sustitúyase "recipientes " por "el propio recipiente. ".
In the last sentence, replace "receptacles" with "receptacle itself", before "under normal conditions of transport.".
P804 1) Sustitúyase "recipientes metálicos" por "recipientes de metal o de plástico rígido".
P804 (1) Replace "metal receptacles" with "metal or rigid plastics receptacle".
a) un recipiente primario;
(a) A primary receptacle;
Añádase: Recipientes(*)
Add: Receptacles(*)
Columna 4: Sustitúyase "Recipientes(***)" por "Recipientes(**)".
Column 4: Amend "Receptacles (***)" to read "Receptacles (**)".
a) Los embalajes/envases exteriores que contengan recipientes a presión, excepto los recipientes criogénicos;
(a) Outer packagings containing pressure receptacles except cryogenic receptacles;
a) Recipientes a presión;
(a) pressure receptacles;
Están buscando recipientes enterrados.
They're probing for buried receptacles.
Y el nuevo recipiente de conocimiento.
And a new knowledge receptacle.
Dejen la bolsa en el recipiente.
Drop the bag in the receptacle.
Es nuestro recipiente más económico.
It is our most modestly priced receptacle.
-Encuentra un recipiente!
Find a receptacle!
¡Por favor vomiten en los recipientes adecuados!
Please vomit in proper receptacles!
Encontré un recipiente.
I've found a receptacle.
Necesito encontrar un recipiente.
I need to find a receptacle.
se está derritiendo en el recipiente.
It's melting back into the receptacle.
Bueno, ¿qué chica fue el afortunado recipiente?
So who's the lucky receptacle?
Barrey señaló un recipiente.
Barraye pointed to a receptacle.
Miró alrededor, buscando un recipiente.
He looked round for some handy receptacle.
Ese destartalado recipiente sería la única instalación sanitaria.
That battered receptacle would function as indoor plumbing.
De varios recipientes salían mangos de brochas.
From a number of these receptacles protruded the handles of paint brushes.
Pero eso no representaba tanto problema, al vivir en Oxford aquel Recipiente.
Since The Receptacle lived in Oxford, this did not pose such a problem.
Examiné el contenido de cada uno de los recipientes, olfateándolos.
I examined the contents of each receptacle, testing each with my nose.
McAuliff se estiró para tomar el primer recipiente que estaba al lado de Whitehall;
McAuliff reached down for the first receptacle at Whitehall's side;
Renueva el agua del esbelto recipiente, que no se volcó con las sacudidas.
Replenishes the water in the slender receptacle, which wasn’t upset by the shocks.
Aferraba el recipiente oblongo bajo el brazo derecho.
He gripped the oblong receptacle under his right arm.
Eras el recipiente, el instrumento ideal de tus aptitudes, ideas y aspiraciones.
You were the fitting receptacle and instrument of your talents and beliefs and desires.
noun
Se presta también a los campesinos asistencia para comprar recipientes metálicos y otras aportaciones productivas.
Assistance for purchase of metal bins and other inputs are also provided to the farmers.
Los agricultores golpean ligeramente los recipientes de manera que los frijoles estén completamente rodeados de arena.
The farmers tap the storage bins lightly so that the beans are completely surrounded by sand.
La creación del pueblito de Tutaleni ha contribuido enormemente a solucionar algunos de los problemas de los precaristas, permitiendo el acceso a viviendas con agua potable, electricidad y recipientes para desechos.
The creation of Tutaleni Village has greatly contributed towards solving some of the problems related to backyard squatting, facilitating access to housing with safe drinking water, electricity and refuse bins.
Se solicitan fondos adicionales para mobiliario y accesorios en relación con estanterías de los archivos del Tribunal (23.300 dólares), equipo de saneamiento (20.700 dólares), recipientes para papel para reciclar (6.200 dólares) y mobiliario en las salas de espera para testigos (4.800 dólares).
Additional funds for furniture and fixtures is requested for shelving in the Tribunal vaults ($23,300), sanitation equipment ($20,700), paper recycling bins ($6,200) and furniture in witness waiting rooms ($4,800).
A fin de que el programa sea eficiente, se necesitan recipientes especiales para separar los desechos de papel de otro tipo de desechos.
In order to ensure an efficient programme, special bins for purposes of separating paper waste from other waste are necessary.
A veces los frijoles se almacenan mezclados con arena en recipientes.
Beans may also be stored mixed with sand in bins.
El maní, el maíz, el mijo y los frijoles se mezclan a menudo con ceniza y se guardan en recipientes hechos de paja mezclada con arcilla.
Groundnuts, maize, millet grains and beans are often mixed with ash and kept in bins made from straw and loam.
El 2 de julio, los colonos de Gush Katif se quejaron de que la municipalidad de Jan Yunis se había apropiado de una sección frente a la playa al sur del asentamiento de Kfar Yam, puso letreros con un aviso de que la zona era una playa pública y colocó recipientes para la basura y sombrillas allí.
440. On 2 July, Gush Katif settlers complained that the Khan Younis Municipality had taken over a section of the beachfront south of the Kfar Yam settlement, erecting signs declaring the area a public beach and placing rubbish bins and umbrellas there.
Zapatos en el recipiente.
Hat and shoes go in the bin.
Los recipientes de evidencia están numerados.
The evidence bins are numbered.
¿Qué hay en el recipiente?
WHAT'S IN THE BIN?
Recipientes de pecado.
Bins of sin.
¿Los recipientes están cerrados?
Bins are packed?
RECIPIENTE DE BASURA ORGÁNICA
FOOD WASTE DISPOSAL BIN
En un estante había un recipiente de alambre.
There was a wire bin on a shelf.
Portillas, cajones y recipientes.
Storage here: doors, drawers, and bins.
Sus ojos no se alzaban de sobre su recipiente.
She kept her eyes on the bin.
¡Ponlo en el recipiente ahora mismo!
Put it in the bin right now!
Estaba desierto, salvo por un par de recipientes grandes;
It was as yet de­sert­ed, ex­cept for a cou­ple of large bins;
Cogí el recipiente con harina y lo puse sobre la mesa.
I picked up the flour bin and brought it to the table.
Chip agarró una botella del cubo de reciclables, comprobó por dos veces que estaba vacía, y la devolvió al recipiente.
Chip took a bottle from the recycling bin, double-checked its emptiness, and returned it to the bin.
Aclarábamos las botellas viejas y las almacenábamos en los recipientes adecuados.
We rinsed out old bottles and put them in their proper bins.
noun
Las mujeres de las zonas afectadas han sido importantes participantes y constructoras en el proceso de reconstrucción y un importante grupo recipiente de asistencia de socorro.
Women in affected areas have been both important participants and builders in the reconstruction process and a major group receiving relief.
No hemos olvidado los difíciles años en los que Croacia era recipiente de las actividades de las Naciones Unidas.
We have not forgotten the difficult years when Croatia was on the receiving end of United Nations activities.
Con la mano derecha, inserte hasta cinco cartuchos en el recipiente del cargador".
With right hand... insert up to five cartridges into the receiver of the magazine.
Es la dirección del recipiente.
That's the receiver's point address.
Recibir un gigantesco recipiente de estofado de ternera no hiere mi humor tampoco.
Receiving a giant serving of beef stew doesn’t hurt my mood either.
—Se inclinó y puso la palma ensangrentada dentro del recipiente destinado a recibirla, dejando una huella borrosa que la piedra chupó con la avidez de una esponja—.
She bent and pressed her bloody palm into the receiving basin, leaving a blurred handprint that the stone sucked up like a sponge.
Sin transición, divisó a Lucrecia, sentada en la taza del excusado, y escuchó el alegre chapaleo de su pipí en el fondo del recipiente, que lo recibía cascabeleando agradecido.
Without transition he caught a glimpse of Lucrecia sitting on the toilet, and listened to the merry splash of her pee in the bottom of the bowl that received it with tinkling gratitude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test