Translation for "recibir solicitudes" to english
Translation examples
22. CC:INFO también ha empezado a recibir solicitudes de asistencia de los países.
CC:INFO has also started receiving requests for assistance from countries.
256. Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
South Africa stated that English was the acceptable language for receiving requests for mutual legal assistance.
El Ministerio de Justicia ha sido designado como la autoridad central encargada de recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.
The Ministry of Justice has been designated as the central authority to receive requests for mutual legal assistance.
Esa Oficina, además de recibir solicitudes de entregas vigiladas, era el órgano central encargado de reunir información sobre el tráfico de drogas.
That Office, in addition to receiving requests for controlled deliveries, was the central body for collecting information on drug trafficking.
205. Suecia comunicó que su autoridad central competente para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca era el Ministerio de Justicia:
Sweden stated that the central authority in Sweden competent to receive requests for mutual assistance was the Ministry of Justice:
Cauces de comunicación de las solicitudes/ utoridades competentes para formular y recibir solicitudes
b. Channels for communication of requests/Authorities competent to make and receive requests . 246
Por ejemplo, han establecido puntos de contacto para recibir solicitudes de asesoramiento y denuncias sobre esos casos.
For example, they have established points of contact for receiving requests for advice and reports concerning abuse.
A este respecto, la secretaría recordó que a la UNODC se le había encomendado el mandato institucional de recibir solicitudes de asistencia técnica.
In this respect, the secretariat recalled that UNODC was institutionally mandated to receive requests for technical assistance.
Sin embargo, prefiere recibir solicitudes antes de las visitas.
However, Fiji prefers to receive requests prior to visits.
El Programa especial recibirá solicitudes directamente de los gobiernos nacionales.
The Special Programme will receive applications directly from national Governments.
No obstante, desde septiembre de 2000, las autoridades de Israel han dejado de recibir solicitudes para la reunificación familiar.
However, since September 2000, the Israeli authorities have stopped receiving applications for family reunification.
Las secciones agrícolas han empezado a recibir solicitudes de préstamo.
The agricultural sections have begun receiving applications for loans.
19. El Programa especial recibirá solicitudes directamente de los gobiernos nacionales.
19. The Special Programme will receive applications directly from national Governments.
Según el Gobierno, a fin de facilitar las investigaciones y de recibir solicitudes, la Oficina está abierta 24 horas al día.
According to the Government, in order to facilitate investigations and receive applications, the Bureau is open 24 hours a day.
a) recibir solicitudes de padres, tutores, la Dirección de Protección de la Infancia y probables adoptantes, en relación con la adopción de menores;
(a) receive applications from parents, guardians, the Children's Authority and prospective adopters in respect of the adoption of children;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test