Translation for "recibir el certificado" to english
Recibir el certificado
  • receive the certificate
Translation examples
receive the certificate
Cuando el niño se gradúe, recibirá el certificado sin necesidad de presentar ninguna notificación.
When graduated, they will receive the certificate without any notification.
Las personas que no figuran por derecho propio en el Registro de población carecen del derecho de recibir estipendios para los hijos, seguro de desempleo y atención médica gratuita para los hijos; carecen del derecho de recibir los certificados de privatización, de cursar invitaciones a familiares que residen en el extranjero, de recibir cédulas tributarias (lo que les impide obtener exenciones tributarias y la autorización de trabajo) y carecen del derecho de salir y entrar libremente en el país.
Persons not included in the Residents Register in the normal manner are deprived of the right to receive children's allowances and unemployment benefits, the right to free medical care for children, the right to receive privatization certificates, the right to invite relatives from abroad, the right to receive tax books (which prevents them from receiving tax concessions and seeking lawful employment), and the right to leave and enter the country freely.
El objetivo de la educación básica flexible es dar apoyo a los alumnos que corren riesgo de no recibir el certificado de culminación del programa de educación básica.
The objective of the flexible basic education is to provide support for students who are at risk of not receiving a certificate for completion of the basic education syllabus.
Todo el personal empleado por organizaciones del sistema de las Naciones Unidas deberá seguir la capacitación en sensibilización sobre seguridad incluida en ese CD-ROM y, sobre esa base, deberá realizar un examen informatizado y recibir un certificado generado por el programa informático, que quedará registrado en su expediente de personal.
Based on their completion of this training, persons employed by organizations of the United Nations system will be required to take a computer-generated test and receive a certificate generated by the computer programme that will be recorded in their personnel file.
- Las iniciativas de establecimiento de asociaciones que se juzguen exitosas podrían recibir un "Certificado de Desarrollo Sostenible" como medio de reconocer su responsabilidad y alentar la duplicación con éxito en otras zonas geográficas.
Partnership initiatives seen to be successful could receive a "Certification for Sustainable Development", as a mean of recognizing accountability, and encouraging their successful replicability in other geographical areas.
312. El joven que haya terminado los estudios de enseñanza técnica recibirá un certificado del Departamento de Educación No Escolar.
312. Juvenile who passed the vocational training program will receive a certificate of the Department of Nonformal Education.
c) En 2007, la proporción de alumnos de 18 años con derecho a recibir el certificado de matriculación en el grado 12º era del 32% en la población árabe, y del 51% en la población judía, en comparación con el 13% y el 38%, respectivamente, en 1991.
(c) In 2007, the rate of entitlement to receive matriculation certificates in the 12th grade, of 18 year old pupils was 32 per cent in the Arab population and 51 per cent in the Jewish population, in comparison to 13 per cent and 38 per cent, respectively, in 1991;
La Empresa Mixta debía recibir un certificado de terminación cuando las obras estuvieran sustancialmente concluidas.
The Joint Venture was to receive a certificate of completion after it had substantially completed the works.
d) En 2007, la proporción de personas con derecho a recibir el certificado de matriculación, que es el requisito mínimo para solicitar el ingreso en la universidad, era del 76% en la población árabe y del 88% en la población judía, frente al 53% y el 82%, respectivamente, en 1995.
(d) In 2007, the rate of persons who were entitled to receive matriculation certificates, which is the minimum requirement for applications to universities, was 76 per cent in the Arab population and 88 per cent in the Jewish population, in comparison to 53 per cent and 82 per cent, respectively, in 1995;
Si obtiene el resultado mínimo para aprobar (75%), recibirá un certificado del Programa de instrucción por correspondencia del UNITAR.
If a student meets the minimum passing score of 75%, he/she receives a certificate-of-completion from UNITAR POCI.
Su padre, cuando era joven, había temido morir en algún accidente antes de recibir un certificado que le mostrara capacitado para la paternidad;
His father, when young, had feared that some accident might cut him down before he had received a certificate of eligibility for parenthood;
Nadie tenía para pagarle un entierro —Felícito ganaba lo justo para comer— y lo enterraron en la fosa común, luego de recibir un certificado explicando que la razón de su muerte era una infección intestinal.
Nobody had money to pay for a funeral—Felícito earned just enough to eat—and they buried him in a common grave after receiving a certificate explaining that the cause of death was an intestinal infection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test