Translation for "rechoncho" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
La cabeza rechoncha, fantástica.
The chubby head, fantastic.
¡Pequeño rechoncho gilipollas!
You chubby, little fuckin' asshole!
Mismas mejillas rechonchas, mismos ojos...
Same chubby cheeks, same eyes...
El grandote es "Rechoncho".
The big one is Chubby.
Quizá esté rechoncha si mis propios amigos dicen que estoy rechoncha.
Maybe I am chubby if my own friends call me chubby.
Antes estabas rechoncho.
You used to be so chubby.
¿Su carita rechoncha?
His chubby, little cheek face?
- ¿Un gringo rechoncho?
- A chubby gringo?
Ah, grande, rechoncho, muy buena imitación.
Ah, great, Chubby, great.
Está un poco rechoncha.
You're a little chubby.
Eunice, que era rechoncha y gordinflona, seguía igual de rechoncha y gordinflona.
Eunice, who was chubby and cuddly, remained chubby and cuddly.
A ras de suelo, no tenía nada de rechoncho.
At ground level, he was anything but chubby.
A una tonta rechoncha y simple como ella.
A chubby, plain mooncalf like her.
Se volvió, rechoncho, hacia Guy.
The chubby man turned toward Guy.
Era un hombre rechoncho y de aspecto alegre.
He was a chubby, happy-looking man.
Era un individuo rechoncho de traje negro.
He was a chubby man in a black suit.
El rechoncho por fin encontró lo que buscaba.
Chubby finally found what he was looking for.
—El señor Pemminey frunció su boca rechoncha—.
Mr. Pemminey's chubby mouth pursed.
adjective
Solo una bolsita rechoncha llena de retorcidas apetencias.
Just a plump little bag of squirming appetites.
Yo siempre he sido rechoncho.
I have always been plump.
Augusto y rechoncho, Bíbulo, como tu propio cuerpo.
Auguste and plump, Bibulus, like your own body.
Lo haría con Rachael Ray, y su trasero rechoncho.
Fucking Rachael Ray with her plump ass and shit.
Rechoncha, piel suave, atrevida, tontita.
Plump, smooth-skinned, wicked... brainless!
Tan gordo, tan rechoncho, tan monstruosamente enorme.
So fat, so plump, so monstrous big.
No te preocupes, suelen ir tras los blancos rechonchos.
Don't worry, they usually go after the plump white ones.
Me han llamado rechoncha, gordinflona... rellena...
I've been called plump, I've been called pudgy...
Rechoncho, tal vez
Pleasantly plump, perhaps.
Entonces iré al mercado y compraré una gallina rechoncha.
Then I'll get you a nice plump peahen.
La mujer rechoncha que daba caramelos a su no menos rechoncha hija;
The plump woman feeding candy to her plump daughter;
—preguntó el rechoncho.
the plump one asked.
El otro era compacto y rechoncho.
The other was compact and plump.
Era un hombre bajo y rechoncho.
He was a small, plump man.
Más chicas rechonchas bailando.
More plump girls dancing.
El hombre sacudió una mano rechoncha.
He waved a plump hand.
También pastaban peces, tiernos y rechonchos.
Plump and tender fish grazed there.
La cama rechoncha consistía en un colchón de plumas.
The bed was plump with featherbeds.
El rechoncho había estado haciendo fotografías.
The plump one had been taking photographs.
Algo me rozó, algo fláccido y rechoncho.
Something bumped into me — something soft and plump.
adjective
Las mujeres blancas son putas rechonchas cubiertas de maquillaje
White women are stocky whores, covered in makeup.
Quiero decir, me veo a mí mismo como un poco fornido y rechoncho y supongo, puedes vestir un traje rechoncho o fornido.
I mean, I kinda see myself as stocky or portly and I mean, you can wear a stocky suit or a portly suit.
Leonie, estatura mediana, con barriga, algo rechoncha.
Leonie, middle-size, paunch, a little stocky.
Ayúdame a buscar a nuestro hombre. Supuestamente es mayor y rechoncho.
Okay, help me find our man He's supposed to be older, kind of stocky
¿Supongo que no podría interesarte un Guardián del Orbe bajo y rechoncho?
Don't suppose I could interest you in a short, stocky orb-keeper?
Supuestamente es mayor y rechoncho.
He's supposed to be older, stocky wears a red sash crossways.
Caminaba erecto sobre piernas cortas y rechonchas.
It walked upright on short, stocky legs.
Mide como 1,80 m, pelo negro grueso... ojos marrones, rechoncho, unos 30 años de edad.
He's about 5'10", heavy black hair... brown eyes, stocky built, around 30 years old.
su marido era bajo y rechoncho—.
her husband was short and stocky.
Era un hombre rechoncho, de mediana estatura.
The man was stocky, of medium height.
El dueño avanzó, bajo y rechoncho.
The short, stocky owner came towards him.
El hombre rechoncho avanzó. Delagard, sí.
The stocky man stepped forward. Delagard, yes.
El hombre rechoncho no lo miró a los ojos. —No.
The stocky man didn't meet his gaze. "No."
Xelq era rechoncho y bajo, con unos brazos fuertes.
Xelq was squat, stocky, powerful of arm.
Era de baja estatura y rechoncha, con el cabello rizado.
She was short and stocky with curly hair.
Jadlowker era corpulento, rechoncho, fuerte, sin escrúpulos.
Jadlowker was squat, stocky, powerful and unscrupulous.
—El guerrero rechoncho se volvió a sus hombres—.
The stocky one turned to his warriors. "Kill him.
La expresión del hombre rechoncho reflejó el horror.
The stocky man's face abruptly froze in horror.
adjective
Nunca te había visto tan rechoncha.
You have never looked more squat.
Pero Rechoncho casi muere.
But Squat Boy almost died.
El cuerpo rechoncho y amplio de pelo aterciopelado con garras aplanadas y antenas cortas está diseñado para excavar en el suelo, ocasionalmente hasta profundidades de un metro.
'The squat and broad velvety haired body 'with flattened claws and short antennae 'is designed to burrow into the soil, 'occasionally to depths of one metre.'
- ¿Así de rechoncho?
He's always been that squat?
Engañó a todos con eso de "rechoncho que hace pichi"
He fools everybody with that squat-and-pee thing.
- Un tío bajito, rechoncho.
- Kind of a short, squat guy.
Era dueño de ese cerdo rechoncho e irritable.
Owned that squat, irritable boar.
¿Qué tengo que conocer, enanos rechonchos?
What do I need to know, you squat-faced little he-dwarves?
¿Rechonchos y encorvados?
All squat and bent up?
—Belicosa, agresiva, rechoncha
“Pugnacious, aggressive, squat—”
Muhammad era bajo y rechoncho;
Mohammed was short and squat;
Una araña rechoncha, repugnante.
A squat and repulsive spider.
¡Qué palurdo era aquel rechoncho individuo!
Such a squat peasant of a man!
Imágenes rechonchas con tiaras de diamante.
Squat images roped with diamond tiaras.
Su cara rechoncha bullía de impaciencia.
The squat man’s face twitched with impatience.
—El hombre rechoncho se inclinó hacia adelante—.
The squat man leaned forward.
Era rechoncho y robusto, como un perro guardián.
He was squat and robust, like a guard dog.
adjective
- ¿Esa cosita bajita y rechoncha?
- That tubby little thing... man?
Es una escena rechoncho.
It's a tubby scene.
Rechoncho, estamos en casa.
Tubby, we're home.
- ¿Qué demonios haces, rechoncho?
- What the hell are you doing, Tubby?
Vamos, bollocks rechoncho.
Come on, tubby bollocks.
¿Esta Ted poniéndose rechoncho?
Is Teddy getting tubby?
Me gustan los rechonchos.
I like tubby men.
* Pequeño parásito rechoncho *
* You tubby little parasite *
Bienvenido a su primera rechoncho.
Welcome to your first tubby.
Era bajo y rechoncho.
He was short, and tubby.
—jadeó el rechoncho y pequeño individuo.
the tubby little fellow gasped.
Era rechoncho y caminaba con los puños apretados.
He was a tubby man who walked with his fists clenched.
Le seguía el rechoncho de Josh arrastrando los pies.
Tubby Josh followed behind, a tangle of dragging feet.
Un hombre bajito y rechoncho perfecto para el drama.
A short, little tubby man just right for small drama.
Alzó la pistola de Tim en su rechoncha mano. —¿Con esto?
He held up Tim’s gun in a tubby white hand. “With this?”
Beatrix había envuelto al pequeño y rechoncho búho en una manta.
Beatrix had wrapped the tubby little owl in a blanket.
Sheerin se echó a reír y dejó caer su rechoncha figura en una silla.
Sheerin laughed and dropped his tubby figure into a chair.
Un hombrecito rechoncho de barbita negra se paró de pronto junto a Friedrich.
A small tubby man with a black goatee suddenly stood next to Friedrich.
Al otro lado de la mesa se sentaba un hombre rechoncho, con oscuros ojos de mirada suave, como la de un venado.
The man behind the desk was tubby, with soft doelike dark eyes.
adjective
¿Eliges ser rechoncho?
Do you choose to be pudgy?
¡Mueve esas patas rechonchas!
Move them pudgy wee legs!
¡¿Tú - Tú piensas que soy rechoncho?
You-you think I'm pudgy?
Esa carita rechoncha y esos bigotes.
Oh, that pudgy little face and those whiskers.
Rechoncho, pálido, barba, a las doce.
Pudgy, pale, face hair, 12 o'clock.
Bueno, él era más bien bajo y rechoncho.
Well, he's kinda short and pudgy.
¡Para ser un tipo rechoncho de mediana edad, tienes una bonita sonrisa!
For a pudgy middle aged guy, you're smile's hot!
Verá señor rechoncho por allá en el banco?
You see Mr. Pudgy over there on the bench?
- ¿Ed Brooks el rechoncho besó a Julia?
- Pudgy Ed Brooks kissed Julia?
El hombre rechoncho se puso de pie.
The pudgy man stood up.
Hay algo siniestro en sus rechonchas facciones de cerdo.
in the pudgy pigfeatures there is something indefinably sinister.
Husari entrelazó sus rechonchos dedos.
Husari laced his pudgy fingers together.
Era de cara rechoncha y a la vez severa.
His face was pudgy and hard at the same time.
Estrujaba el pañuelo entre sus manos rechonchas—.
She twisted the handkerchief clutched in her pudgy hands.
Era un individuo bajo, rechoncho, vivaracho y de aspecto benigno.
He was short, pudgy, dapper and benign.
Aquel rechoncho perro pastor australiano era del profesor.
The pudgy Queensland heeler belonged to the professor.
El hombre rechoncho dijo: —Soy el encargado de la casa.
The pudgy man said: “I’m the house man.
El rechoncho Jeff Ring le ofreció una bebida.
Pudgy Jeff Ring offered him a drink.
Es un tipo rechoncho, de unos cuarenta y cinco años, parcialmente calvo, con…
Pudgy, forty-five, partially bald, with …
adjective
Pesado, más bien rechoncho, muy blanco, la piel suave
Heavy, rather thickset, very white, soft skin.
Era un campesino rechoncho.
He was a thickset mountain-dweller.
Brian se acercó a una policía rechoncha.
Brian approached a thickset policewoman.
—gritó un sargento rechoncho, mientras sus hombres ya empezaban a avanzar más deprisa.
called a thickset sergeant, the men already moving faster.
Raymo, un hombre rechoncho de poblado bigote, estaba junto a la mesa plegable.
Raymo was at the fold-out table, a thickset man with a wide mustache.
Físicamente seguía siendo rechoncho y paticorto, con el pelo en franca retirada.
Physically he was still thickset and short-legged, with hair in conspicuous retreat.
El guardia responsable era un hombre rechoncho, de cincuenta y pico años tirando a sesenta.
The security guard in charge was a thickset man in his late fifties.
La ráfaga de alas con cuerpos distrajo a un joven rechoncho del fondo del compartimento.
The flurry of wings and bodies distracted a thickset young man at the rear of the compartment.
El doctor Calef era un hombre rechoncho un par de años más joven que McLean.
Doctor Calef was a thickset man a few years younger than McLean.
Le examino: largos y fornidos brazos, un cuerpo rechoncho, macizo, la traza de un gorila.
I look at him. He has long arms and a thickset frame;
adjective
Si crees que podría manejar eso con sus dedos rechonchos--
Do you think with his podgy fingers he could work that thing?
—No está rechoncho.
He does not look podgy.
Se le ve claramente rechoncho.
He’s looking distinctly podgy.”
—chilló, meneando sus rechonchas manos—.
squeaks he, waving his podgy hands.
Era rechoncho y parecía el tío favorito de todo el mundo.
He was podgy of body and looked like everyone’s favourite uncle.
al ser pequeño y rechoncho, está a gusto con esa ropa amplia y holgada.
He is small and podgy and feels comfortable in the loose-fitting clothes.
No se trata sólo de pensar en que te pueden tocar las partes con sus dedos rechonchos;
It's not just the thought of their podgy fingers paddling in your private places;
Era una niña regordeta de pelo rojo como el de su madre y cuerpo cuadrado y rechoncho como el de su padre.
She was a podgy child, with Olympias’ red hair and the square build of Philip.
-Apoyó una rechoncha mano sobre la mesa que había junto a él y frunció los labios en una mueca de descontento-.
He rested a podgy hand on the table by his side, and pouted in discontent.
Aunque el rechoncho diosecillo tragando de un cuenco no era su ideal de catador de vinos, el cuadro tenía algo que le llamaba la atención poderosamente.
the podgy godling, swigging at his bowl, was not her ideal of a wine-taster; nevertheless, something in the picture appealed to her deeply.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test