Translation for "realizarse" to english
Realizarse
verb
Translation examples
Consiguientemente, podrá realizarse el registro preciso de los materiales nucleares situados en el territorio de Abjasia.
Consequently the precise register of nuclear materials located on the territory of Abkhazia will be conducted.
La reunión del material necesario para la solicitud podrá realizarse en un plazo razonable, sin procedimientos prolongados.
The gathering of the necessary material for the application may be realized in a reasonable time, without any time-consuming procedures.
Todo el comercio de materiales nucleares debe realizarse de acuerdo con los requisitos del TNP en materia de salvaguardias y las condiciones de protección física que figuran en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares.
All trade in nuclear materials should be conducted in accordance with the safeguards requirements of the NPT and the physical protection conditions contained in the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
La circulación y el transporte de materiales peligrosos deben realizarse separadamente de las demás mercancías y siguiendo directrices especiales.
Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed.
El desmantelamiento de las armas nucleares debe realizarse en condiciones de seguridad y debe controlarse el material fisionable liberado.
The dismantling of nuclear weapons must be safe and the fissile material from them must be controlled.
Según el calendario electoral, la distribución del material electoral debería realizarse en el mes anterior al día de la votación.
According to the electoral timetable, the distribution of the electoral material should happen during the month prior to voting day.
56. La repatriación prevista para fines de 1992 de grandes contingentes de refugiados especialmente eritreos, desde el Sudán, no pudo realizarse.
56. The anticipated repatriation of large numbers of refugees from the Sudan in the latter part of 1992, particularly Eritreans, did not materialize.
En el caso de los materiales fisibles en formas clasificadas es evidente que esas mediciones no podrían realizarse.
For classified forms of fissile material, such measurements could clearly not be undertaken.
El Pakistán también apoya una prohibición general de la producción de materiales fisionables, la que debe realizarse sobre una base no discriminatoria.
It also supported a global ban on the production of fissionable material, which should be realized on a non-discriminatory basis.
Por consiguiente, la esperanza que Clint acariciaba de visitar el rancho de Maxwell no pudo realizarse.
Consequently Clint’s cherished hope of visiting Maxwell’s ranch could not materialize.
Con ello, lo de «abrir otro pequeño bar en alguna parte» fue una posibilidad que finalmente no llegó a realizarse.
So in the end the fallback idea of opening a small bar again never materialized.
Como ellos, me hice preguntas inútiles, me planteé problemas que no existían, hice planes para el futuro que nunca llegarían a realizarse, dudé de todo, incluida mi propia existencia.
Like them, I asked myself useless questions, posed problems that didn’t exist, made plans for the future which would never materialize, doubted everything, including my own existence.
pues cuando se accede de modo ausente a ciertos planes porque parece improbable que lleguen a realizarse, puede suceder que se materialicen de pronto: el fin de semana en el veld con John Hamilton, era el resultado;
for, the way plans one absently accedes to, thinking they will come to nothing anyway, suddenly materialize, the week-end in the bushveld with John Hamilton had caught up with me, and I was to be ready for him in the morning.
Los deseos pueden realizarse.
Wishes can come true.
Su peor pesadilla había empezado a realizarse.
Her worst nightmare had begun to come true.
—Entonces creería que pueden realizarse los sueños más inverosímiles.
I should believe that even the most impossible dreams might come true.
"Lo que me paso es que todos mis sueños comenzaron a realizarse…" comenzó Charlotte.
What happened to me was that my dreams were starting to all come true… Charlotte began.
Diréis que soy un soñador, un iluso, pero he visto realizarse sueños muy singulares… María, ¿creéis que este sueño mío se realizará?
A dreamer, you will call me. But I have had strange dreams come true. Mary, do you think THIS dream will come true?
Creíamos que si trepábamos a la cumbre y expresábamos un deseo, éste podría realizarse.
We thought that if we climbed to the top and made a wish, it might come true.
Había formulado un deseo tonto, sin pensar que se haría realidad, pero acababa de realizarse.
He had made a silly wish, never thinking it would come true. But it just had.
No todos nuestros sueños se han hecho realidad en Moscú. ¿Pueden realizarse los sueños, las esperanzas, las exigencias del espíritu bajo la dictadura?
Not all our dreams have come true in Moscow Can the dreams, the demands, the hopes of intellectuals ever be fulfilled under a dictatorship?
Lo único que puedo decir con seguridad es que el sueño de mi padre de que me hagan trabajar duro en física teórica y en matemáticas avanzadas no va a poder realizarse.
It is safe to say that my father’s dream for a heavy workload in theoretical physics and higher mathematics will not come true.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test