Translation examples
adjective
12. Los expertos evaluaron también los beneficios realizables.
12. The experts also did an assessment of realizable benefits.
Los inventarios se valoran al menor de los dos valores siguientes: el costo o el valor realizable neto.
These inventories are valued at the lower of cost and net realizable value.
Sin embargo, hay que señalar que los bienes no son realizables en los siguientes casos:
However, it should be noted that property is not realizable property if:
Debemos trabajar juntos para alcanzar ese objetivo difícil pero realizable.
We all must work together to realize this difficult but achievable goal.
Las existencias deben medirse al costo o al valor realizable neto, si éste es inferior.
6.1 Inventories should be measured at the lower of cost and net realizable value.
el Director de la Fiscalía Pública puede solicitar al Tribunal que dicte una orden judicial que limite la disposición de cualesquiera bienes realizables que posea el acusado o bienes realizables especificados que posea una persona distinta del acusado.
the Director of Public Prosecutions may apply to the Court for a restraining order against any realizable property held by the defendant or specified realizable property held by a person other than the defendant.
Insuficiencia del activo realizable neto
Shortfall of net realizable assets
La aceptación universal del Estatuto sigue siendo un objetivo realizable.
Universal acceptance of the Statute remained a realizable goal.
Esperamos con ansias la llegada de ese día y creemos que se trata de un objetivo realizable.
We look forward to that day, and it is our belief that this is a realizable objective.
Ella misma creía en esa fantasía, sentía que era realizable, y su hermano era una pieza importante de su realización.
She herself believed in the fantasy, felt it could be realized, and her brother was an important element of that realization.
Más que planes realizables y sólidos son deseos, pero vale la pena echarles una mirada.
They represent wishes more than solid, realizable plans, but they are worth a look.
Si son realizables, y a menudo lo son, el hecho de revelarlos, te confronta con el miedo de intentarlo.
If they can be realized, which they often can, stating them confronts you with your fear of trying.
Va más lejos de lo que él ha podido imaginar y, sin embargo, es posible llevarlo a cabo. Es realizable.
They go far beyond anything he could have imagined, and yet they are possible. Realizable.
Personalmente creo que todo lo que puede imaginarse es realizable al menos una vez; parece que la humanidad está obligada a realizar todo lo que es capaz de concebir.
I myself believe that everything that can be imagined is bound to be realized at least once—everything that mankind is capable of conceiving it seems compelled to do.
Porque les faltaba el obvio propósito de independencia política nacional, que era el cemento que unía a aquellos movimientos y los dotaba de un programa fácilmente realizable.
For they lacked the obvious purpose of national political independence, which holds such movements together and gives them an easily realizable programme.
Algu­nos de los matemáticos de Norden lo habían descubierto durante un trabajo de investigación pu­ramente teórico sobre las propiedades del espacio, y ante la inmensa sorpresa de todos se encontró que era físicamente realizable.
Some of Norden’s mathematicians had discovered it during a piece of entirely theoretical research into the properties of space, and to everyone’s great surprise their results were found to be physically realizable.
No es raro, decía Govinda, que los seres humanos insistan tan enérgicamente en las próximas posibilidades realizables y se hallen tan impacientes por saltar de la superficie de la Tierra.
Small wonder, said Govinda, that human beings stress so fiercely the next realizable possibilities and are so eager to bound from the surface of the earth.
—Son unas estatuas muy grandes —oyó que un joven decía a un señor de cierta edad. —Sí —admitió el viejo con acento de duda—. Demasiado grandes quizá para ser realizables.
“It’s big,” she heard a young man say to an older one. “Yes,” the older man admitted doubtfully, “too big to be realized, perhaps.
La idea es atractiva y realizable, pero contiene una cuestión importante de expectativas sociales y control político: una vez que los ciudadanos se den cuenta de que el dinero puede encontrarse en un "árbol mágico del dinero", los políticos electos estarán bajo una feroz e implacable presión pública para crear más y más, que es cuando surge la cuestión de la inflación.
The idea is appealing and realizable, but it contains a ma or issue of social expectations and political control: once citizens realize that money can be found on a “magic money tree”, elected politicians will be under fierce and relentless public pressure to create more and more, which is when the issue of inflation kicks in.
adjective
Por consiguiente, es importante que nos centremos en un subgrupo de objetivos realizables.
It is therefore important that we focus on a subset of goals that are achievable.
- Adoptando mandatos claramente definidos, dignos de crédito, realizables y apropiados;
- Adopting clearly defined, credible, achievable and appropriate mandates,
La Educación para Todos es un derecho humano fundamental y es realizable.
EFA is a fundamental human right and is achievable.
Se afirma que los objetivos de desarrollo del Milenio son realizables.
It says that the Millennium Development Goals (MDGs) are achievable.
La tarea es difícil y delicada pero, por supuesto, realizable.
The task is difficult and sensitive, but certainly achievable.
La visión que impulsa el componente estratégico del plan a mediano plazo también es realizable porque la urbanización sostenible es un objetivo realizable.
74. The vision driving the strategic component of the Medium-Term Plan was also achievable because sustainable urbanization was an achievable objective.
d) Ser realistas, realizables y poder someterse a un seguimiento;
(d) Realistic, achievable and monitorable;
Ese es un objetivo realizable.
This is an achievable objective.
Que son difíciles y ambiciosos, pero realizables.
They are difficult and ambitious, but achievable.
- Programa realizable, amo.
-Programme achievable, Master,
Pero creo que son realizables.
But hey, I think they're achievable,
Sus peticiones son razonables, realizables, y creo que el América la gente estaría de acuerdo con ellos.
His requests are reasonable, achievable, and I believe the American people would go along with them.
Considerando que ya ha visto como mínimo a una decena, le parece un objetivo realizable.
Given that he has already seen at least a dozen of them, he thinks this is achievable.
Lucía un peinado nuevo, solo realizable por el mejor peluquero de Londres.
The greenish bronze hair was set in a clever and novel style that only London’s best hairdresser could achieve.
Debe aceptar como un artículo de fe que el plan que se le ha asignado es el mejor: el más realizable y el más aceptable.
She must take it on faith that the strategy she has now been given is the best: the most achievable and the most acceptable.
Con el fin de conseguir apoyo financiero para su expedición, Colón tuvo que convencer a patrocinadores potenciales de que el viaje propuesto era realizable.
In order to secure financial support for his expedition, Columbus had to convince potential sponsors that the proposed voyage was achievable.
Las simulaciones únicamente realizables en el ordenador ponen a prueba las visiones de Daniel Liebskind, tanto para su Museo Judío de Berlín como para el proyecto de ampliación del Victoria and Albert Museum de Londres5.
Simulations achievable solely on the computer test the visions of Daniel Liebskind, both in his Jewish Museum in Berlin and in his proposed extension to the Victoria and Albert in London.5
adjective
Consideramos también que en el resultado final deberá garantizarse una verificación adecuada que nos parece técnicamente realizable y políticamente de desear.
We are also of the view that appropriate verification, which appears to us to be technically feasible and politically desirable, must be guaranteed in the final outcome.
Si tal reunión temprana no es realizable, nosotros procederíamos a hacer las notificaciones.
If such an early meeting is not feasible, we would proceed to issue the alerts.
Los especialistas estiman que el programa de integración escolar es realizable mediante un conjunto de medidas coordinadas.
Experts are of the opinion that the school integration programme is feasible subject to the introduction of a set of coordinated measures.
27. Por último, se prevé la viabilidad de la expulsión, es decir, si la expulsión prevista es práctica y técnicamente realizable.
27. Last, the feasibility of return - whether it is practically and technically possible to send the applicant back - is considered.
Por lo tanto, las minorías deben abstenerse de reivindicar la secesión cuando ésta no es realizable.
Minorities should therefore refrain from calling for separation when that was not feasible.
Para que las propuestas de cambio puedan ser eficaces, deben ser realizables.
Proposals for change, if they are to be effective, have to be feasible.
Explicó que los objetivos se habían examinado con criterio altamente crítico en 1990 y que en ese entonces se habían considerado realizables.
He explained that the goals were very critically examined in 1990 and were considered feasible at the time.
20. Un tema esencial para Costa Rica es la falta de recursos, que limita las medidas realizables y la rapidez posible de las intervenciones.
A key issue for Costa Rica was lack of resources, which limited what measures were feasible and how fast action could be taken.
El establecimiento de un mecanismo unificado de denuncias parece realizable, pero sería difícil administrar una secretaría única para todos los órganos de tratados.
While the establishment of a unified complaints mechanism seemed feasible, a single secretariat for all treaty bodies would be difficult to manage.
A mediados de 2011 habrá terminado la elaboración de un estudio de viabilidad en el que figurarán propuestas explícitas y realizables para armonizar y, posiblemente, integrar los servicios de tesorería.
A feasibility study, to be concluded by mid-2011, will contain explicit, actionable proposals for harmonization and possible integration of treasury services.
Sí, como te dije, radical... pero realizable.
Yeah, like I said, radical... but feasible.
Pero no sé si es realizable.
But I don't know if it's feasible.
Tu gran esquema es aún realizable.
Your great scheme is still feasible.
El proyecto era muy peligroso, pero realizable.
The plan was feasible, though, it must be confessed, dangerous in the extreme.
Al amanecer, tuvimos la seguridad de que era perfectamente realizable.
By dawn we were certain it was perfectly feasible.
—Si es económicamente realizable —dijo Yueh—.
"If it's economically feasible," Yueh said.
Le mostró lo que tenía en mente, y ella jadeó. —¿Es realizable?
He showed her what was in his mind and she gasped. "Is it feasible?"
—Como verás, el viaje corriente arriba no es generalmente realizable.
“As you’ll see, upstream travel is generally not feasible.
Evidentemente, la idea ya se le había ocurrido algunas veces. ¿Era realizable?
obviously that idea had crossed his mind several times already. Was it feasible?
¿Qué otra cosa era realizable? ¿Qué otra cosa era, a fin de cuentas, algo más que un demente desvarío?
What else was feasible, what else was, in fact, anything but lunacy?
—Si las luces estuvieran apagadas, el proyecto se vuelve realizable —dijo Cugel—.
"If the lights were out, the project becomes feasible," said Cugel.
Finalmente los dos hombres formularon un plan que ambos consideraron realizable.
At last the two formulated a program which both considered feasible.
adjective
Necesitamos soluciones coordinadas, concretas, concertadas, simples y realizables.
Coordinated, concrete, concerted, simple and attainable solutions are needed.
La Comisión Consultiva celebró los intentos del Instituto por establecer un fondo de capital de reserva; no obstante, señaló que deberían establecerse metas más realizables al respecto.
50. The Advisory Committee welcomed the Institute's attempts to establish a reserve capital fund; however, the Committee noted that more attainable goals should be set in this regard.
Se ha reajustado el programa previsto en materia de buen gobierno, orientándolo hacia objetivos más estratégicos y realizables, habida cuenta de los limitados medios de que dispone el PNUD.
13. Given the limited resources of UNDP, the proposed programme on good governance has been reoriented towards more strategic and attainable objectives.
La Unión Europea estima que este objetivo es realizable.
The European Union believes that such an objective is attainable.
Un plan debía concentrarse en actividades concretas y realizables, pero que tengan amplios efectos multiplicadores.
A plan should concentrate on activities that were focused and attainable but that had a wide spiral effect.
28. El representante de Australia dijo que el programa de trabajo de la secretaría debería ser factible y realizable.
28. The representative of Australia said that the work programme of the secretariat should be manageable and attainable.
No obstante, conviene tener cuidado en el futuro de elaborar logros previstos que sean realizables.
Care should be taken in future, however, to draft expected accomplishments that are indeed attainable.
Es completamente realizable.
It's totally attainable.
Este método —cuyo aspecto primero, leído, es de imposible— no es fácil, pero está lejos de presentar dificultades para los entrenados en la mentira interior. Pero es eminentemente realizable.
This method, which on first reading seems impossible, isn't easy, but it is eminently attainable, presenting no special difficulties for those who are well versed in lying to themsleves.
El entrenamiento en control del dolor le había enseñado a establecer objetivos pequeños y realizables.
Pain management training had taught him to set small, attainable goals.
En comparación con la juiciosa viabilidad de su empresa, definida en el espacio y perfectamente realizable en un tiempo limitado, el norteamericano se le representó por un momento como un soñador idealista sin importancia.
In comparison to the correctness of his aim, definite in space and absolutely attainable within a limited time, the other man appeared for an instant as a dreamy idealist of no importance.
adjective
Deben ser coherentes y amplias, así como substantivas y realizables.
They must be coherent and comprehensive, as well as substantive and doable.
- Es absolutamente realizable.
- It's absolutely doable.
Es débil pero realizable.
Yeah. Weak, but doable.
Eso fue una exclusivo especial club "realizable".
That was a special exclusive clubs "doable."
Sólo se necesitaba la ayuda de la gravedad de Venus... y volar más allá de Júpiter... sería realizable.
It just required the gravity assist from Venus and a fly-by of Jupiter. It looked doable.
- ¿Entonces es realizable?
- So it's doable?
Pero he hecho una lista de ideas que parecen un poco más realizables.
But I made a list of some of her ideas that seemed a little more doable.
Parece un poco salvaje, pero es totalmente realizable.
It sounds a little wild, but it's completely doable.
Después de una par de rondas con esta, lo que era una vez imposible de repente es realizable, pero no tengo esa clase de tiempo.
After a few rounds of this, what was once impossible is suddenly doable, but I don't have that kind of time.
Todo lo que he aprendido hoy creo que tiene mucho sentido y parece realizable.
Everything I’ve learned today makes so much sense. And it all sounds so doable.
adjective
También se convino en que la recomendación 14 se expresara en términos como los del apartado d) de la recomendación 57, que permitan que se indique en la notificación registral la cuantía máxima realizable al ejecutar la garantía.
It was also agreed that recommendation 14 would need to include language along the lines of recommendation 57, subparagraph (d), in order to provide a basis for the inclusion in the registered notice of the maximum amount for which the security right might be enforced.
La Guía vuelve a adoptar aquí la estrategia según la cual maximizar la flexibilidad de la vía ejecutoria maximizará probablemente el valor realizable por los bienes gravados, por lo que recomienda que se permita a los acreedores garantizados acumular sus derechos ejercitables por la vía judicial y la extrajudicial (véase la recomendación 140).
Here also, the Guide adopts the policy that maximizing flexibility in enforcement is likely to ensure that the highest value is received for the encumbered assets and recommends that secured creditors be permitted to cumulate their judicial and extrajudicial remedies (see recommendation 140).
Los 15 miembros de la Unión Europea contribuirán a la preparación de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos, que se celebrará en el verano de 2001, con el objetivo de formular un plan de acción concreto y realizable para luchar contra la acumulación y difusión desestabilizadoras de las armas pequeñas y armas ligeras.
The 15 European Union members will contribute to the preparation of the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, which will take place during the summer of 2001, with the objective of obtaining a positive and enforceable plan of action to combat the destabilizing accumulation and spread of small arms and light weapons.
d) La cuantía monetaria máxima realizable al ejecutar la garantía, siempre que la autoridad competente determine que la indicación de esa cuantía máxima facilitará la negociación de préstamos subordinados.
(d) If the State determines that the maximum monetary amount for which the security right may be enforced is helpful to facilitate subordinate lending, a statement of that maximum amount.
La Guía vuelve a adoptar aquí la estrategia según la cual maximizar la flexibilidad de la vía ejecutoria maximizará probablemente el valor realizable por los bienes gravados, por lo que recomienda que se permita a los acreedores garantizados acumular sus derechos ejercitables por la vía judicial y la extrajudicial (véase A/CN.9/631, recomendación 138).
Here also, the Guide adopts the policy that maximizing flexibility in enforcement is likely to ensure that the highest value is received for the encumbered assets and recommends that secured creditors be permitted to cumulate their judicial and extrajudicial remedies (see A/CN.9/631, recommendation 138).
adjective
Qué tentación realizable.
What an available temptation.
Esto es fácilmente realizable con los propios hijos, con subordinados y con pacientes que, a veces, dependen de su terapeuta como niños.
Most readily available for exploitation are one’s own children or one’s patients, who at times are as obedient and as dependent on their therapists as children are on their parents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test