Similar context phrases
Translation examples
adjective
Además, ello ha reactivado un mercado latente de carne de asador.
This, in turn, has reactivated a dormant market in broiler meat.
Dijo que el PNUD había reactivado su labor relativa a los indígenas.
She said that UNDP had reactivated its indigenous peoples' portfolio.
En el contexto de una Mesa reactivada, esa función es crucial.
In the context of a reactivated General Committee, such a role is key.
Algunos de estos ministerios han reactivado o creado células internas.
Several of these departments were either reactivated or set up internal units.
La crisis de abril de 1996 interrumpió el proceso, que ahora se ha reactivado.
The April 1996 crisis aborted the process, but it has now been reactivated.
Un mes más tarde, el servicio telefónico aún no se había reactivado.
One month later, the telephone line had not yet been reactivated.
Al 14 de mayo, el servicio telefónico aún no se había reactivado.
As at 14 May, the telephone service had not yet been reactivated.
Se han reactivado los comités de gestión y asesoramiento.
Management and advisory committees were reactivated.
El Grupo continuará haciendo un seguimiento para comprobar si esos sistemas se han reactivado.
The Group will continue to monitor whether such systems are reactivated.
—La señal de que el agujero de gusano había sido reactivado.
The signal that the wormhole had been reactivated.
Pero alguien había reactivado el agujero de gusano.
But someone had reactivated the wormhole, I reminded myself.
—No parece que hayan reactivado los turbo ascensores —dijo—.
Doesn't sound like the turbolifts have been reactivated yet,
Unidades mecánicas reactivadas apartaron los restos de los escudoscarbonizados.
Reactivated mechanical units peeled off charred ablation shielding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test