Translation for "reacción" to english
Translation examples
noun
c) Fin de la reacción: entre el 80% de la pérdida de masa y el fin de la reacción.
(c) End of the reaction: between 80 % mass loss and the end of the reaction.
Reacción ante las sanciones
Reactions to the sanctions
La cuestión no es que un ataque terrorista sea una reacción, una reacción inadecuada a algo.
It is not the case that a terrorist attack is a reaction, an inappropriate reaction, to something.
Líquidos de reacción
Reaction liquor
Reacciones del Organismo encargado de las Condiciones de Trabajo, por año y tipo de reacción
Reactions from the Working Environment Authority by year and type of reaction
No se tendrá en cuenta una reacción esporádica que pueda producirse después de la reacción principal.
Intermittent reaction, such as sparking or sputtering, after the main reaction should not be taken into account.
Disolvente en reacciones, excepto reacciones en las que intervenga la N-bromosuccinimida (véase a continuación)
Reaction solvent, except reactions involving N-bromosuccinimide (see below)
Los más frecuentes eran las reacciones depresivas en adultos y las reacciones de adaptación en niños.
Depressive reactions in adults and adaptation reaction in children were most frequently found.
- Una fuerte reacción.
- A strong reaction.
-es tú reacción.
-It's your reaction.
Ha empezado reacción.
Reaction's begun.
Una reaccion violetna es una reaccion.
A violent reaction is a reaction.
Mi reacción es...
My reaction is...
La reacción de papá.
Papa's reaction.
Estas reacciones físicas ...
These physical reactions...
Acción y reacción.
Action and reaction.
Su acción y reacción han engendrado una reacción ante su acción y una acción ante su reacción.
His action and reaction have engendered a reaction to his action and an action to his reaction.
¡Acción y reacción, coño, acción y reacción!
Action and reaction, shit, action and reaction!
Toda reacción inmune es una reacción a la otredad.
Every immune reaction is a reaction to otherness.
Llorar es una reacción normal, la reacción adecuada.
Crying is a normal reaction, it is the right reaction.
—Tus reacciones… No las entiendo. —¿Mis reacciones?
“Your reactions—I don’t understand them.” “My reactions?”
—Lo que más me preocupaba era tu reacción. —¿Mi reacción?
“I was more worried about your reaction.” “My reaction?
Pero no hubo reacciones.
There was no reaction.
Esto es la reacción.
This is reaction,
Me extrañó su reacción. —¿Qué reacción? —Justo eso. No hubo reacción.
I was most intrigued by your reaction.” “What reaction?” “Precisely. You did not react.”
noun
Reacciones ante la crisis
Responses to the crisis
La reacción del Gobierno
The Government's response
Su reacción fue desarrollar:
Their response was to develop:
comunidad como reacción a la privatización
in response to privatization
Grado de reacción
Response level
La reacción internacional
The international response
Capacidad de reacción;
Responsiveness;
Indicadores de la reacción
Response indicators
¿Cuál es nuestra reacción a su reacción a nuestra reacción?
What's our response to their response to our response?
- Reacciona al dolor.
- Response to pain.
Reacción insensible, reacción exageradas.
Numbed response, heightened response.
- ¿Alguna reacción en especial?
Any particular response?
"Considerada reacción" ahora será "vigorosa reacción".
"Considered response" is now gonna be "robust response."
- Consciente y reacciona.
She's awake and responsive.
¿Esa es tu reacción?
That's your response?
Estímulo y reacción.
Call and response.
Su cerebro reacciona.
- Her brain is responsive.
No hubo ninguna reacción.
There was no response.
Había sido una reacción involuntaria.
it was an involuntary response.
La reacción fue automática.
The response was automatic.
No era la reacción adecuada.
It was the wrong response.
La reacción era rápida.
The response was quick.
Era la reacción habitual.
It was the usual response.
Sí, de eso se trata: de reacción.
Yes, that was it—response.
La reacción fue tibia.
There was a weak response.
La reacción fue increíble.
The response was incredible.
La reacción fue caótica.
The response was ragged.
noun
6. Reacción internacional a la Ley
6. International feedback on the Act
Estoy recibiendo muy buenas reacciones.
I am receiving very good feedback.
A. Reacciones al debate del día anterior
A. Feedback on discussion from the previous day
Reacción positiva a la prestación de servicios
Positive feedback received on the delivery of services
Comunicación de reacciones mediante el uso de vídeos
Role play Simulation Video feedback
Las reacciones fueron muy positivas.
The feedback was very positive.
Sin embargo, las reacciones iniciales son alentadoras y positivas.
However, the initial feedback is encouraging and positive.
E. Obtención de la reacción de los usuarios
E. Obtaining user feedback
Comunicación de reacciones del instructor al participante
Participant self-evaluation Trainer-to-participant feedback
Entonces, un oscilador de reacción.
So, a feedback oscillator.
Una reacción tremenda.
So, a big, wild feedback thing.
La reacción es positiva, se está sobrecargando!
The positive feedback - she's overloading!
¿Y un oscilador de reacción?
What about a feedback oscillator?
El sistema de fuerza sensorial de reaccion?
The sensory 'force feedback system'?
Yo solo necesitaba una reacción.
I just really needed feedback
O una reacción comparativa del sistema solar.
Feedback from the solar comparative.
- Podríamos ajustar el giro de reacción.
We can adjust the feedback loop.
Esta es la reacción.
That's feedback.
El realmente disfruta tu reacción.
He really enjoys your feedback.
La reacción negativa respondía a la reacción positiva, por todas partes.
Negative feedback countering positive feedback, all over the place.
– ¿De seguridad o de Reacción del Visitante?
‘Security or Visitor Feedback?’
Mientras se decía esto a sí mismo, le llegó una reacción de burla.
As he stated it to himself, there was a feedback of mockery.
Pero la banda era crucial para el Proyecto, como confirmaba Reacción del Visitante.
But the Band was central to the Project, as Visitor Feedback confirmed.
La mejor reacción nunca llegaba filtrada por el lenguaje.
The best feedback was never filtered through language.
—Estaba pensando si ha habido alguna reacción.
“I was wondering if you’ve received any feedback.” “Sure did.
La reacción, naturalmente, tiende hacia la homeostasis, ¿no crees?
Feedbacks naturally adjust toward homeostasis, don’t you think?
–Por la reacción observada, es posible que no encaje tan bien.
The feedback we got was they might not go over so well.
Las reacciones de Penny habían afinado las herramientas que ahora devastaban a sus pares.
Penny’s feedback had honed the tools that now devastated her gender.
Yo me reí un poco, con lo que conseguí una reacción violenta de los puntos de la cara.
I laughed a little, getting violent feedback from the stitches in my face.
noun
Esto último mitigaría el riesgo de una reacción negativa contra la IED en los países pobres.
The latter would mitigate the risk of a backlash against FDI in poor countries.
27. Esta situación suscitó una reacción.
This created a backlash.
Ambos instrumentos pueden contribuir a reducir aún más la vulnerabilidad de los agricultores a las reacciones adversas.
Both tools may contribute to further reducing the vulnerability of farmers to backlashes.
Para evitar una reacción, los programas de educación deben estar orientados también hacia los hombres.
Educational programmes must also be directed towards men in order to avoid a backlash.
Los progresos realizados por las mujeres han provocado una reacción violenta entre la población masculina.
22. There was a significant male backlash against the progress made by women.
16. En varios países ha habido una reacción contra los derechos de la mujer.
16. In a number of countries, a backlash against women's rights has been noted.
75. La "reacción política contra la mundialización" de la UNCTAD es ya una realidad en muchos sentidos.
75. UNCTAD's “political backlash against globalization” was in many respects already a reality.
Esta reacción tiene lugar paralelamente a una intensificación de la colaboración con redes basadas en la comunidad.
This backlash occurs alongside the increased momentum in engagement with community-based networks.
Se necesitan más políticas de protección ante la reacción negativa de los maltratadores.
Additional protection policies were also needed, given the backlash from abusers.
2. La reacción de resentimiento que se produce en un país es consecuencia de las injusticias cometidas inicialmente.
The backlash of resentment in a country was a product of the original iniquity itself.
La reacción fue legendaria.
The backlash was legendary.
Es una reaccion postfeminista.
That's simply post-feminist backlash.
Habrá una reacción violenta.
There will be a backlash.
¿Provocar una reacción violenta?
Create a backlash?
Cualquier reacción específica?
Any specific backlash ?
¡Elbebé reaccionó violentamente!
KENT: Baby's got backlash!
- Por lo que cualquier reacción violenta
- So any backlash...
La reacción comenzó.
And so the backlash began.
Menuda reacción más grave.
Some serious backlash.
La violenta reacción me destruiría.
The backlash would destroy me.
Hubo una reacción airada.
There was a backlash.
—¿Una reacción violenta, quizá?
A backlash, perhaps?
Recuerdo la reacción.
I remember the backlash.
Había esperado una reacción negativa;
She’d expected some backlash;
Ella dijo que era una reacción del espíritu.
She said it was a backlash of spirit.
Saben que, antes o después, tiene que haber una reacción.
They know that sooner or later, there will be a backlash.
Supongo que tenía miedo de suscitar reacciones en contra.
I think he was afraid of backlash.
La reacción al Maxatil sería muy dura y prolongada.
The Maxatil backlash would be nasty and prolonged.
66. La Federación y su filial en Irlanda del Norte acogen con beneplácito el acuerdo del Viernes Santo y comparten la reacción del público ante el horrendo estallido de una bomba en Omagh el 15 de agosto de 1998.
66. His organization and its Northern Ireland affiliate warmly welcomed the Good Friday Agreement and shared the public revulsion at the horrendous bombing in Omagh on 15 August 1998.
Los sentimientos en contra de la elite, la reacción frente al sistema de padrinazgo y la exclusión extrema encendían las guerras, que al principio eran muy populares.
Anti-élite sentiments, revulsion at the patronage system and extreme exclusion sparked the wars, which were very popular at the onset.
Bien, la reacción de un chico normal hubiese sido excitación y asco.
In a healthy kid, you would expect to get arousal and revulsion.
Y fue la reacción y el desprecio que ví en su rostro... y la certeza de que tarde o pronto, lo usaría contra mí en la empresa... y traté de soportar eso lo más posible, ¿sabe?
It was the revulsion and the contempt that I saw on his face and the certainty that sooner or later he would use it against me within the company. I tried to endure that as long as I possibly could.
Ésta era la peor reacción de todas.
That was the worst revulsion of all.
Isabel experimentó una reacción súbita.
Elizabeth had a sudden revulsion.
Me había invadido una reacción sentimental.
A revulsion of feeling came over me.
Estas estaban motivadas sólo por la reacción ante la injusticia.
These were moved only by revulsion at injustice.
No quería que ella viese su reacción.
He didn’t want her to see his revulsion.
Fue una reacción involuntaria, un acto reflejo desencadenado por la repulsión.
The action was involuntary, a reflex triggered by revulsion.
noun
¿Estás diciendo que trató de hacer esto, planeó la reacción?
Are you saying he tried to do this, he planned for the kickback?
¿Quieres contarme qué tipo de reacción quieres conseguir?
Wanna tell me what kind of kickback you're getting?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test