Translation for "razonable" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
En la frase siguiente habría que eliminar el adjetivo "razonables" ("medidas razonables").
In the following sentence, the adjective "reasonable" ("reasonable affirmative measures") should be deleted.
a) Los gastos de sustento del acusado por una suma razonable (incluidos los gastos de sustento de los dependientes del acusado (de haberlos) por una suma razonable y los gastos profesionales por una suma razonable);
the defendant's reasonable living expenses (including the reasonable living expenses of the defendant's dependents (if any) and reasonable business expenses;
Quise ser razonable, darles partes razonables.
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares.
No el MIT. Nosotros nos movemos dentro del nivel de lo razonable. Duda razonable, sospecha razonable, esto y aquello razonable.
Not MIT. Reasonable's the standard we work to here. Reasonable doubt, reasonable suspicion, reasonable this n'that.
Era razonable, pero MacAllister no buscaba nada razonable.
That was reasonable, but MacAllister wasn’t looking for reasonable.
adjective
Cambio en el valor razonable de los activos designados a valor razonable
Change in fair value for assets designated at fair value
Variación del valor razonable de los activos designados a un valor razonable
Total change in fair value for financial assets designated at fair value
Además, la pregunta era razonable y era tiempo de que le diese una respuesta razonable.
Besides, it was a fair question and it was time he gave it a fair answer.
—Me parece razonable, am… Muy razonable. Una sonrisa se esparció sobre el rostro obeso.
‘Fair enough, my . fair enough.’ A grin spread over the fat face.
—Está bien —dijo—: una pregunta razonable merece una respuesta razonable.
“All right,” he said. “It’s a fair question and I’ll give you a fair answer.
adjective
Además, se formulan recomendaciones y sugerencias razonables.
And they make sensible recommendations and suggestions.
Esas medidas deberían acordarse de antemano y ser razonables y adecuadas.
Such measures should be agreed upon in advance, and be sensible and appropriate.
Es por cierto más razonable que los tribunales nacionales apliquen las disposiciones del Pacto.
It was surely more sensible for the domestic courts to implement the provisions of the Covenant.
Consideraban que esta era la única vía de acción razonable.
They believed this to be the only sensible course of action.
Nadie que sea razonable ha dicho nunca que esas medidas multilaterales fuesen suficientes.
No one sensible ever said that these multilateral measures were in themselves sufficient.
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Me parece una observación muy razonable.
The PRESIDENT: That seems to me to be an entirely sensible comment.
Parecería razonable evitar tal eventualidad.
It would seem sensible to avoid the possibility of this happening.
Se mantiene un equilibrio razonable entre centralización y descentralización de las funciones de TIC.
12. A sensible balance between centralization and decentralization of ICT functions is maintained.
Ahora bien, en su redacción actual el proyecto Ramaker no deja de ser una transacción razonable.
Nevertheless, the Ramaker draft as it stands constitutes a sensible compromise.
adjective
El Gobierno del Japón considera que estos requisitos jurídicos son adecuados y razonables.
The GOJ believes these legal requirements are adequate and rational.
Todos los Estados deben tener un acceso razonable y equitativo a la órbita geoestacionaria.
All States must have rational and equitable access to the geostationary orbit.
En general, se reconoce que los saldos actuales están llegando a un nivel superior al que requeriría un sistema más razonable de mantenimiento de reservas de divisas en común, como el que estaba destinado a proporcionar el FMI cuando se creó, o unos niveles razonables de "autodefensa".
It is generally agreed that current reserves balances are approaching levels in excess of what would be required by a more rational system of reserve pooling such as IMF was originally created to provide, or rational levels of "self-insurance".
Aplicar medidas para reducir los desechos y garantizar la fiabilidad de las misiones a un costo razonable.
To apply measures to mitigate debris and ensure mission reliability at a rational cost.
334. El sistema probatorio del Brasil está basado en la libre convicción justificada o la persuasión razonable.
334. The probative system in Brazil is that of free motivated belief or rational persuasion.
Si no se cumple esta condición previa, resulta razonable prescindir de un programa de indulgencia.
If that precondition is not met, then it is rational to forego a leniency programme.
Considera que el término no debe sustituirse por otro, y que tampoco es razonable plantear la posibilidad de eliminarlo.
He believed the term should not be replaced, nor was it rational to raise the issue of excluding it.
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test