Translation for "rasgo genético" to english
Rasgo genético
Translation examples
Cabe preguntarse, a este respecto, qué rasgos genéticos son tan "indeseables" que hacen aconsejable o permisible su eliminación.
This gives rise to concern about which genetic traits are so "undesirable" that their elimination should be encouraged or allowed.
b) Las posibilidades de la manipulación genética podrían dar lugar finalmente a la eliminación progresiva de rasgos genéticos supuestamente "indeseables"; cabe preguntarse, a este respecto, qué rasgos genéticos son tan "indeseables" que hacen aconsejable o permisible su eliminación.
(b) The possibilities of genetic manipulation might eventually allow allegedly "undesirable" genetic traits to be progressively eliminated. This gives rise to concern about which genetic traits are so "undesirable" that their elimination should be encouraged or allowed.
La mayoría de dichos beneficios está comprendida en alguna de las siguientes categorías: a) la fijación fotosintética de la energía solar, por la que se transfiere la energía solar mediante las plantas verdes a las cadenas alimentarias naturales, con lo que se proporciona el sistema de sustento para las especies recolectadas; b) funciones del ecosistema relativas a la reproducción, como la polinización, el flujo de genes y la fecundación cruzada, el mantenimiento de las fuerzas ambientales y las especies que influyen en la adquisición de rasgos genéticos útiles en las especies de importancia económica, y el mantenimiento de los procesos evolucionarios, que redundan en una tensión dinámica constante entre los competidores en los ecosistemas; c) el mantenimiento de los ciclos hidrológicos, inclusive la recarga de la napa freática, la protección de las cuencas hidrográficas y la contención de condiciones hidrológicas extremas, como crecidas y sequías; d) la regulación de las condiciones climáticas, tanto macroclimáticas como microclimáticas, inclusive influencias sobre la temperatura, la precipitación y la turbulencia del aire; e) la formación de los suelos y la protección del suelo de la erosión, inclusive la protección del litoral contra la erosión marina; f) el almacenamiento y el reciclamiento de los nutrientes básicos, como carbono, nitrógeno y oxígeno, y el mantenimiento del equilibrio oxígeno-anhídrido carbónico; g) la absorción y descomposición de contaminantes, inclusive la descomposición de desechos orgánicos, plaguicidas y contaminantes del aire y el agua, y h) la obtención de valores recreativo-estéticos, socioculturales, científicos, educativos, espirituales e históricos de los ambientes naturales.
Most such benefits will fall into one or another of the following categories: (a) the photosynthetic fixation of solar energy, which transfers solar energy through green plants into natural food chains, thereby providing the support system for species that are harvested; (b) ecosystem functions involving reproduction, such as pollination, gene flow and cross-fertilization, the maintenance of environmental forces and species that influence the acquisition of useful genetic traits in economic species, and the maintenance of evolutionary processes, leading to constant dynamic tension among competitors in ecosystems; (c) maintaining water cycles, including recharging groundwater, protecting watersheds and buffering extreme water conditions, such as flood and drought; (d) the regulation of climate conditions, both macro-climatic and micro-climatic, including influences on temperature, precipitation and air turbulence; (e) the production of soil and the protection of soil from erosion, including the protection of coastlines from erosion by the sea; (f) the storage and cycling of essential nutrients, such as carbon, nitrogen and oxygen, and the maintenance of the oxygen-carbon dioxide balance; (g) the absorption and breakdown of pollutants, including the decomposition of organic wastes, pesticides, and air and water pollutants; and (h) the provision of the recreational/aesthetic, sociocultural, scientific, educational, spiritual and historical values of natural environments.
Estas posibilidades son especialmente importantes para las mujeres que no pueden reproducirse por vía sexual o que tienen determinados rasgos genéticos que no desean transmitir a su descendencia.
These options are particularly important to women who have no opportunity to reproduce sexually or those with certain genetic traits that they desire to avoid passing on to their offspring.
Aunque los hombres pueden ser víctimas de discriminación por razón de rasgos genéticos dominantes relacionados con el sexo, como los que determinan la hemofilia, los expertos concluyeron que la posición de las mujeres merece atención especial.
While males may be subjected to discrimination on the basis of such dominant sex-associated genetic traits as those defining haemophilia, the experts agreed that the position of women deserves special attention.
b) Las posibilidades de la manipulación genética podrían dar lugar finalmente a la eliminación progresiva de rasgos genéticos supuestamente "indeseables".
(b) The possibilities of genetic manipulation might eventually allow allegedly "undesirable" genetic traits to be progressively eliminated.
Es un rasgo genético dominante.
It's a dominant genetic trait.
Usted tiene ese inusual rasgo genético.
That's an unusual genetic trait you have.
Un cierto rasgo genético...
A certain genetic trait... Hello?
Se llama heterocromía, un rasgo genético.
It's called heterochromia, a genetic trait.
Por lo visto, ése no es un rasgo genético.
Apparently, that's not a genetic trait.
Pues, la minuciosidad, evidentemente, es un rasgo genético.
Well, thoroughness clearly is a genetic trait.
- ...cualquier rasgo genético, ¿verdad?
- any genetic trait, right?
Los rasgos genéticos suelen saltar una generación.
Genetic traits often skip a generation.
Como si los crímenes se transmitieran como un rasgo genético.
As if crimes were something that could be passed on like a genetic trait.
A veces Liam se preguntaba si los rasgos genéticos podían alterarse mediante osmosis.
He wondered sometimes if genetic traits could be altered by osmosis.
¿Y si se trata de una combinación de rasgos genéticos recesivos, no solo tuyos, sino también míos?
What if it’s a combination of recessive genetic traits—not only yours but mine as well?”
Nuestra era conductista se resiste a la idea de los rasgos genéticos en los individuos, los sexos o las razas.
Our behaviorist age is generally resistant to the idea of genetic traits, for individuals, sexes, or races.
Tu cúmulo único de rasgos genéticos te predispone a tener una personalidad particular.
Bundled together, your unique cluster of genetic traits predispose you to a particular personality.
Quizá sea verdad que el impulso de bailar —especialmente los vigorosos sautes basques— es un rasgo genético del varón vasco.
Perhaps it is true that the impulse to dance—particularly the vigorous sauts basques—is a genetic trait of the Basque male.
Y, en cada generación, como si se fueran turnando, prevalecía uno de los dos rasgos genéticos en los habitantes felinos de la casa.
Generation after generation, as if taking turns, one of the two genetic traits had prevailed in the feline inhabitants born under this roof.
¿Puedes hablar realmente de un rasgo genético, cuando la gente decide voluntariamente reunirse en una sociedad como la nuestra y…? —¿Voluntariamente? —¿No es así?
Can you call it a genetic trait, really, if people voluntarily decide to band together in a society like ours and —" "Voluntarily?"
A pesar de que seguía pareciéndole cosa de magia, en realidad se trataba de un rasgo genético característico de los lunares, que les permitía controlar y manipular la bioelectricidad de otros seres vivos.
Although it still seemed like magic to her, it was really a genetic trait Lunars were born with that allowed them to control and manipulate the bioelectricity of other living creatures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test