Translation for "ráfagas de disparos" to english
Ráfagas de disparos
Similar context phrases
Translation examples
Al llegar el grito de salir, no vayas de inmediato, habrá una ráfaga de disparos, espera que se detenga, y luego ve.
When you get the shout to move up, don't go straightaway, there'll be a burst of gunfire, wait until it stops, and then go.
por una ráfaga de disparos que venían de un arbusto,
by a burst of gunfire throught a bush,
150 hogares fueron demolidos en retaliación por una ráfaga de disparos.
A hundred and fifty homes were leveled in retaliation for a burst of gunfire.
Hubo una ráfaga de disparos del coche que los perseguía.
There was a burst of gunfire from the automobile in pursuit.
Oyeron una explosión y ráfagas de disparos.
A roar of conflagration reached them, and bursts of gunfire.
Una ráfaga de disparos conmocionó Al Kabir.
A rapid, staccato burst of gunfire shattered the Al Kabir;
Entre las ráfagas de disparos, se oían voces apresuradas y nerviosas.
Between bursts of gunfire, the chatter was fast and nervous.
Una súbita ráfaga de disparos hizo tirarse al suelo a todo el mundo.
A sudden burst of gunfire sent everyone sprawling.
Quaid saltó hacia atrás cuando una ráfaga de disparos destrozó la cabeza.
Quaid jumped back as a burst of gunfire obliterated the head.
Al oír esa nueva ráfaga de disparos, Vera decidió actuar.
At the sound of this new burst of gunfire Vera finally took action.
Una ráfaga de disparos sacudió la valla metálica; las balas rebotaron con estrépito en las campanas.
Suddenly, a burst of gunfire rattled the iron grating, bullets clanging loudly off the bells.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test