Translation for "quíos" to english
Quíos
Translation examples
No habría ninguna necesidad de recalar en Quíos ni en Lesbos.
There shouldn’t be any need to put in at Chios or Lesbos.
Dos argumentos más sustentan la candidatura de Quíos.
Two further arguments sustain Chios’s candidature.
Durante mucho tiempo trabajó para el rey de Quíos como cazador real.
For a long time he worked for the king of Chios as the royal hunter.
Habían llevado a pintores griegos de la isla de Quíos para participar en la decoración.
Greek painters were brought from the island of Chios to help with the decoration.
Una chalupa se acercó lentamente al flanco de la nave capitana que cabeceaba anclada en el puerto de Quíos.
THE FLAGSHIP ROCKED GENTLY at anchor in the harbour at Chios and a launch approached slowly.
A un tío, el rey de Quíos, le construyó una mansión subterránea completa, como si fuera un búnker secreto.
He made this one guy, the king of Chios, an entire underground mansion like a secret bunker.
De alguna manera, los demás jefes lograron huir de la tempestad, y al llegar a Lesbos se reunieron en consejo para decidir si debían navegar por encima de Quíos hacia la isla Psará manteniéndola a la izquierda, o por debajo de Quíos, doblando el promontorio Mimante.
The others had managed somehow to brave the storm. Having reached Lesbos, they held council to decide whether to sail north of Chios towards the isle of Psiri`a, on their left, or south of Chios, rounding the Mimantes promontory.
Para competir con Quíos, la isla de Cos afirmó ser el lugar donde había sido enterrado Homero, una pretensión que Chipre le disputó a su vez.
To compete with Chios, the island of Cos claimed to be Homer’s burial-place, a claim that Cyprus in turn contested.
—Escuchad. Por lo que cabe deducir, Memnón debería encontrarse en estos momentos en Quíos, dispuesto a poner vela hacia el norte, con el propósito de dirigirse presumiblemente a Lesbos.
Listen: as far as we know, Memnon is now on Chios, ready to sail northwards, presumably to Lesbos.
Pero ya para la Antigüedad clásica tenían algo de misterioso unos Maestros primigenios, en muchas ocasiones itinerantes, como Anaximandro, Anaxágoras, Jenófanes e Ion de Quíos.
But already to classical antiquity such primal Masters, often itinerant, as Anaximander, Anaxagoras, Xenophanes, and Ion of Chios were something of a mystery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test