Translation for "quintín" to english
Quintín
  • quentin
  • quintin
Similar context phrases
Translation examples
quentin
De este modo, por cartas de fecha 22 de septiembre de 1997, el Departamento de Estado pidió a las autoridades penitenciarias de la institución correccional Broward, de Florida, Huntsville, de Texas, y San Quintín, de California, que cooperasen con la visita del Relator Especial.
Thus, by letters dated 22 September 1997, the Department of State requested prison authorities at Broward Correctional Institution in Florida, Huntsville in Texas, and San Quentin in California to cooperate with the visit of the Special Rapporteur.
Actualmente hay unos 280 reclusos en la galería de condenados a muerte en San Quintín.
At present, there are approximately 280 inmates on death row at San Quentin.
6. El Relator Especial se entrevistó con autoridades penitenciarias en Huntsville, Texas, y en San Quintín, California.
The Special Rapporteur met with prison authorities in Huntsville, Texas, and in San Quentin, California.
El Relator Especial quedó especialmente consternado por la muerte de Sammy Marshall en la prisión de San Quintín, en California.
The Special Rapporteur was particularly shocked at the death of Sammy Marshall in San Quentin prison in California.
En San Quintín, las autoridades penitenciarias ofrecieron al Relator Especial la posibilidad de reunirse con tres reclusos condenados a la pena capital distintos de aquellos con los que había solicitado reunirse.
In San Quentin, prison authorities offered the Special Rapporteur the possibility of meeting with three death row inmates other than those he had requested to see.
El autor reitera que los fallos de la Corte Suprema del Canadá no examinan en detalle las pruebas relativas a los procesos que entrañan la pena capital en California, las condiciones imperantes en la galería de condenados a muerte en la prisión de San Quintín ni la ejecución con gas cianuro, pese a que presentó pruebas relativas a esas cuestiones al Tribunal.
The author reiterates that the judgements of the Supreme Court in Canada did not in any detail discuss evidence pertaining to capital procedures in California, conditions on death row at San Quentin Prison or execution by cyanide gas, although he presented evidence relating to these issues to the Court.
Señala que la asfixia puede tardar hasta 12 minutos, durante los cuales el condenado permanece consciente, sufre terribles dolores y agonía, salivación incontrolada y convulsiones y a menudo experimenta incontinencia (se hace referencia a la ejecución de Robert F. Harris en la prisión de San Quintín en abril de 1992).
He notes that asphyxiation may take up to 12 minutes, during which condemned persons remain conscious, experience obvious pain and agony, drool and convulse and often soil themselves (reference is made to the execution of Robert F. Harris at San Quentin Prison in April 1992).
¿""San Quintín primitivo"?
"Early San Quentin"?
-Enfermería, San Quintín.
-lnfirmary, San Quentin.
En San Quintín.
I was in quentin.
Aquí está San Quintín.
Here is St. Quentin.
- Digamos, San Quintín. - Gracias.
- Like, say, San Quentin.
San Quintín. Dieciocho años.
San Quentin. 18 years.
No San Quintín.
Not San Quentin.
Candidatos para San Quintín.
Candidates for San Quentin.
Le hablo de San Quintín.
This is San Quentin.
¡Quintin! , apague eso.
Quentin, turn that off!
Quintín, ¿me escuchas?
Quentin, are you LISTENING?
Pero... ¿donde está el tío Quintín?
But - where is Uncle Quentin?
– Es para ti, Quintín -dijo-.
It's for you, Quentin,
¿Tendría la culpa el tío Quintín?
Was it Uncle Quentin?
quintin
El párrafo 20 del informe dice que el Gobierno ha llegado a un acuerdo de desmovilización y desarme con el Movimiento Indigenista Armado Quintín Lame, que es el cuarto de esos movimientos que ha decidido su "reincorporación a la vida civil". ¿Pueden explicar los representantes de Colombia cuáles son los objetivos de ese movimiento, quiénes son sus miembros y por qué ha capitulado? ¿Se han satisfecho sus exigencias o sencillamente ha quedado derrotado? ¿Existen todavía otros grupos militantes de ese tipo, y cuáles son las perspectivas de que se reincorporen a la vida civil y la democracia?
Paragraph 20 of the report stated that the Government had reached an agreement on demobilization and disarmament with the Quintin Lame Armed Indigenous Movement, which was the fourth such movement to have decided to "return to civilian life". Could the representatives of Colombia explain what were the objectives of that movement, who were its members, and why it had capitulated: had its demands been met, or had it simply been overpowered? Did any other similar militant groups still exist, and what was the prospect of their returning to civilian life and democracy?
27. En 1991 fue convocada la Asamblea Nacional, después de una tregua con algunos de los grupos guerrilleros, para aprobar una nueva Constitución Entre estos grupos estaban el M-19, el Partido Revolucionario de los Trabajadores, el Movimiento Indigenista Quintín Lamé y una parte del Ejército Popular de Liberación (EPL).
In 1991 the National Assembly was convened, following a truce with some of the guerrilla groups, to adopt a new Constitution. These groups included the M-19, the Revolutionary Workers' Party, the indigenous guerrilla Quintin Lame and a part of the People's Liberation Army (EPL).
Al final del de 1980 había seis grupos de guerrilleros, los más importantes de los cuales, en orden decreciente, eran las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, el Ejército de Liberación Nacional, el Movimiento 19 de Abril (M19), el Ejército Popular de Liberación Nacional y el Movimiento Indigenista Armado Quintín Lamé.
By the end of the 1980s there had been six guerrilla groups, the most important of which, in descending order, had been the Revolutionary Armed Forces of Colombia, the National Liberation Army, the 19 April Movement (M19), the People's National Liberation Army and the Quintin Lame Armed Indigenous Movement.
Hicieron exposiciones los siguientes ponentes: Odile Quintin, Directora General de Empleo y Asuntos Sociales de la Comisión Europea; José Antonio Ocampo, Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales; y Jane Stewart, Directora Ejecutiva Adjunta del Sector del Empleo de la OIT.
58. The following panellists made presentations: Odile Quintin, Director General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities of the European Commission; José Antonio Ocampo, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs; and Jane Stewart, Deputy Executive Director, Employment Sector, ILO.
17. En esa misma sesión, hizo una declaración la Directora General de la Comisión Europea, Sra. Odile Quintin (en nombre de la Comunidad Europea).
17. At the same meeting, a statement was made by the Director-General of the European Commission, Ms. Odile Quintin (on behalf of the European Community).
Veinte años más tarde, en un informe de la Universidad de las Naciones Unidas se llegó a la conclusión de que, "como sugiere de Soto, el sector no estructurado es una respuesta natural a un entorno reglamentario gravoso" (Pratap y Quintin, 2006).
Twenty year later, a report by the United Nations University concluded that "as de Soto suggests, informality is a natural response to a burdensome regulatory environment" (Pratap and Quintin, 2006).
20. En cuanto al acuerdo de desmovilización y desarme firmado entre el Gobierno nacional y el Movimiento Indigenista Armado Quintín Lamé y la cuestión de las guerrillas en general, es de señalar que las guerrillas empezaron a actuar a fines del decenio de 1950.
20. In connection with the agreement on demobilization and disarmament signed by the Government and the Quintin Lame Armed Indigenous Movement, and with the question of guerrilla warfare, it should be mentioned that the phenomenon had begun to emerge at the end of the 1950s.
El Movimiento Indigenista Armado Quintín Lame actuaba en Cauca.
The Quintin Lame indigenous insurgent group was active in Cauca.
Se multiplicaron y fortalecieron su presencia en muchas zonas del país en los decenios de 1960 y 1970 (como, por ejemplo, las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, o FARC, constituidas inicialmente por campesinos que reclamaban tierras; el Ejército Popular de Liberación o EPL; el Ejército de Liberación Nacional o ELN; el M-19, creado a raíz de denuncias de fraude en las elecciones presidenciales de 1970; el Movimiento Indigenista Armado Quintín Lame; el Comando Ricardo Franco, etc.), granjeándose el apoyo de los campesinos empobrecidos de las zonas rurales.
They multiplied and strengthened their presence in many areas in the country throughout the 1960s and 1970s (such as the Revolutionary Armed Forces of Colombia or FARC, made up initially of peasants demanding land; the People's Liberation Army or EPL; the National Liberation Army or ELN; the M-19, created after allegations of fraud during the 1970 presidential elections; the Quintin Lame Armed Indigenous Movement; the Ricardo Franco Commando, etc.), rallying support among the impoverished peasants in the rural areas.
Santa, el es Quintin, cabeza de investigación y desarrollo tecnológico.
Santa, this is Quintin, head of research and development.
Quintin Dailey tiene una puntería increíble.
Quintin Dailey's got a gun like a howitzer, man.
- Quintin, mucho gusto.
- Quintin, good to meet ya.
Dijeron que Quintin Dailey apuntó 30 puntos.
Quintin Dailey got 30 points, they said.
En la esquina derecha, recién llegado de San Quintin, pesando aproximadamente 120 kilos,
In the right corner, fresh from San Quintin, Weighing in at approximately 265:
Para Griffin y Quintin
For Griffin and Quintin.
Quintín era sastre.
Quintin had been a tailor.
Jacqueline hasta se quejó de que era más apuesto que su Quintin.
Jacqueline even pouted that he was more handsome than her Quintin.
Cuando despertó, Quintín, el capataz, lo sacudía por el hombro.
He woke to Quintin, his overseer, shaking him by the shoulder.
Quintín —dijo, bajando la colina, hacia el Princeton.
Quintin,” he said, starting back down the hill, toward the Princeton.
Bellezas de un reino que Quintín podría haber reconocido. 75
Beauties from a realm Quintin might have recognized. 75.
Quintín montó en el primero de los tyros, ocupando la silla situada entre los cuernos.
Quintin mounted the lead tyro, climbing into the saddle between the horns.
Es que me preocupaba que tal vez te hubieras encariñado demasiado con Quintin.
I was just worried you might have gotten overly attached to Quintin.
Y asegúrate de que la madera para espadas es de buena calidad, y no como esa que trajo Quintín.
And make certain the bladewood is good quality, not like that stuff Quintin brought in.
Se reunió con Quintín, su capataz, en los límites urbanos de Cahndar, la Ciudad de la Reina.
He met Quintin, his foreman, at the city limits of Cahndar—the Queen’s City.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test