Translation for "quimeras" to english
Quimeras
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Con sumo pesar, Cuba considera que el logro de una paz justa y duradera en la región sigue siendo una quimera.
26. With maximum regret, Cuba considered that the attainment of a just unsustainable peace in the region continued to be a chimera.
La creación de un Estado palestino independiente, con Jerusalén oriental como capital, continúa hoy siendo una quimera.
The establishment of an independent Palestinian State with East Jerusalem as its capital remains a chimera.
Esta revolución nos da nuevas razones para creer en la voluntad humana y nos alienta a nunca considerar una quimera la esperanza de la paz.
This revolution gives us new reason to believe in human will and encourages us never to consider the hope for peace as a chimera.
La aplicación plena de las cláusulas relativas al fomento de la cooperación internacional en los tratados sobre armas de exterminio en masa continúa siendo una quimera.
7. The full implementation of the provisions of the treaties on weapons of mass destruction concerning the promotion of international cooperation is still a chimera.
Este centro es de la Fundación Quimera en Machala.
This centre is the Chimera Foundation in Machala.
Si no se actúa con firmeza, el derecho al desarrollo será una quimera inalcanzable.
If firm action was not taken, the right to development would increasingly be a chimera.
Para el Rey Hassan II, la paz y la seguridad en el Oriente Medio no fueron sólo una quimera.
For King Hassan II, peace and security in the Middle East were not just a chimera.
El derecho al desarrollo seguirá siendo una quimera si no actuamos con firmeza para lograr el ejercicio de los derechos económicos, sociales y culturales.
The right to development would continue to be a chimera unless firm action was taken to achieve economic, social and cultural rights.
El principio de la paz y la seguridad debe imperar en esa región, pero ello se ha convertido en una quimera, con consecuencias negativas para los pueblos de la región y del mundo.
The principle of peace and security must reign in the region but it has become a chimera, having a negative impact on the peoples of the region and the world.
Por el contrario, las esperanzas y aspiraciones del pueblo palestino siguen sin hacerse realidad y la promesa de una nueva vida se ha convertido en una quimera.
As a result, the hopes and aspirations of the Palestinian people remain unfulfilled and the promise of a new life has become a chimera.
Mercurio significa quimera.
Mercury means Chimera.
No una quimera.
Not a chimera.
Dos quimeras muertas.
Two dead Chimeras.
Es una quimera!
He's a chimera!
Una nueva quimera.
A new Chimera.
Quimera cinco, estable.
Chimera five, stable.
La última quimera.
The last Chimera.
Eres una Quimera.
You're a Chimera.
Eso es Quimera.
That is chimera.
Una quimera de jade.
And a jade chimera.
La piedad es una quimera.
Mercy is a chimera.
Tenía que tratarse de Quimera.
It had to be Chimera.
Era una reunión de Quimera.
This was a meeting of Chimera.
Coombs era Quimera...
Coombs was Chimera….
—Y la quimera apareció.
“And the chimera appeared.”
Pero ya teníamos a Quimera.
But we had Chimera now.
—Solo que esta es una quimera.
“Only this one's a chimera.
Se llamaban Quimera..».
They called themselves Chimera….
Me encontraba ante Quimera.
Chimera was right here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test