Translation for "querido no" to english
Querido no
Similar context phrases
Translation examples
Queridos compatriotas:
Dear compatriots,
Querido público,
Dear audience!
Queridos colegas:
Dear Colleagues
Queridos hermanos:
Dear brothers,
Queridos amigos:
Dear friends!
Pueblo querido y queridos conciudadanos:
My dear people, my dear fellow citizens!
Ve a recibirlos, querido. ¡No!
Go welcome them dear. No!
Oh, no, querida, no.
Oh, no, my dear. No.
¡Oh, no, querido, no.
Oh no, dear, no.
Lo sentimos querido, no.
Sorry dear, no.
Oh, querida, no...
Oh dear, no.
Oh, querido, no, no, no.
Oh, dear, no, no, no.
Querida, no hay por qué preocuparse.
Dear, no worry.
- Youart, querida, no Yaourt!
- Youart, my dear, No Yaourt!
¡Querido padre, querida madre, querido hermano y querida hermana!
Dear Father, dear Mother, dear Brother, and dear Sister!
Queridas estrellas, queridos árboles, querido cielo, querida gente.
Dear stars, dear trees, dear sky, dear peoples.
Querido mío —susurró ella—, querido mío, querido.
"My dear," she murmured, "my dear, my dear."
—¡Mi querido Rider! ¡Mi querido, querido Rider!
My dear Rider! My dear, dear Rider!
Querido diplodocus, querido pterosauro, querido trilobite;
Dear Diplodocus, dear Pterosaur, dear Trilobite;
wanted no
Los bebés "Billings" son bebés queridos.
"Billings" babies are wanted babies.
La historia, caprichosa, lo ha querido así.
History, in its capriciousness, has wanted it that way.
Nunca han querido el acuerdo.
They have never wanted the agreement.
Algunos han querido utilizar la Conferencia para acusar y dividir.
Some had wanted to use the Conference to accuse and divide.
Hubiéramos querido disponer de un poco más de tiempo para reflexionar sobre él, ya que hay un gran número de cuestiones que, como delegación, hubiéramos querido plantear.
We would have wanted a little more time to reflect on it, as there are quite a number of issues that we as a delegation would have wanted to raise.
He querido imprimir el optimismo en mi discurso.
I wanted to introduce a spirit of optimism in my speech today.
Hubiera querido estar presente en este encuentro, pero otros compromisos me lo impidieron.
I had wanted to be present at this meeting, but I had other commitments.
Precisamente por este motivo he querido estar hoy aquí.
That is precisely why I wanted to come here today.
Es lo que vuestra madre habría querido. No importa lo mucho que duela.
It's what your mother would have wanted, no matter how much it hurts.
He querido venir y la he querido tener a mi lado.
I wanted to come, and I wanted her with me.
Había querido un hijo, había querido tener hijos;
She had wanted a child, had wanted children;
Eso era lo que había querido él.
That was what he’d wanted.
Y eso no era lo que había querido.
She hadn't wanted that.
¿Pero lo había querido?
But had he wanted it?
¿Había querido eso él?
Is that what he wanted?
Pero tú no has querido.
You never wanted that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test