Translation for "querido hombre" to english
Querido hombre
Similar context phrases
Translation examples
Rompe la trampa, querido hombre y yo romperé la maldición.
Break the trap, dear man, and I'll break the curse.
¡Eso Io hace mucho más dulce, querido hombre!
That makes it so much sweeter of you, you dear man!
Oh, querido hombre, no acierto a saber qué tienen mis ropas...
Oh my dear man, I fail to see that my clothes have...
¡Querido hombre, toda Inglaterra es mi hogar!
Dear man, all England is my household!
Querido hombre, ahora ve de compras Y reserva tu plaza para la próxima vida.
Dear man, go for shopping now and book your place for the next life.
Querido hombre, ¿qué puede estropear mi alegría?
Dear man, what can spoil my joy?
Querido hombre, debe temer por su vida.
Dear man, you should fear for your life.
—¿Y qué dijo nuestro querido hombre?
“And what did the dear man say?”
¡Pronto hará dos años que falleció, ese querido hombre!—dijo la viuda con un fuerte acento del sur—. ¿Es amigo suyo?
He passed away nearly two years ago, the dear man!” The widow spoke with a broad Provençal accent. “Were you a friend of his?
—Ah, mi querido hombre. Jenofonte dobló sus largos miembros y se sentó, todo líneas rectas y ángulos, como un grillo, en el camastro que había sido de Duborno.
'Oh, my dear man.' Xenophon folded his long limbs and sat, all straight lines and angles, like a cricket, on the pallet that had been Dnbornos'.
Había pensado alegremente que mi regalo de boda a mi recién desposado podría ser su peso en lingotes de oro, de modo que mi querido hombre no necesitara tener que volver a trabajar nunca.
I've been thinking happily that my wedding present to my bridegroom would be his weight in bullion, so that dear man need never work again."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test