Translation for "que un día" to english
Que un día
Translation examples
that someday
Algún día, los responsables y sus cómplices enfrentarán ante la Historia y sus pueblos las consecuencias de sus actos.
Someday, those responsible and their accomplices will have to deal with the consequences of their actions in the face of history and their own peoples.
La Relatora Especial está absolutamente convencida de que pronto, algún día, todos y cada uno de nosotros veremos a toda la humanidad reflejada en un niño, en todos los niños.
It is the Special Rapporteur's unwavering belief that someday soon, each of us will see in a child, any child, the humanity in us all.
Según este criterio, siempre habrá personas pobres en el Canadá a menos que algún día logremos una distribución de los ingresos estrictamente igualitaria.
With this approach, there will always be poor people in Canada, unless we someday achieve a strictly egalitarian distribution of income.
Esperamos que algún día se contenga y erradique por completo esta enfermedad.
It is our hope that the disease will someday be contained and eliminated.
Quizás algún día aprenda.
Perhaps they will learn someday.
Algún día nuestros bisnietos quizá descubran nuestra imagen, quizá incluso aquí, en este lugar.
Someday, our great-grandchildren may discover our image, perhaps even our image here in this place.
Algún día, prácticamente todas las inversiones en los países en desarrollo se financiarán con cargo al ahorro privado.
Almost all investment in the developing countries will someday, be financed by private savings.
Sé que algún día logrará lo que desea. ¿Qué quiere hacer Anubhav cuando crezca?
I know she'll become successful someday. What does Anubhav want to become when he grows up?
Espero que algún día, el espíritu de Cancún y demás organismos internacionales en los que se generan acuerdos para el bien de la humanidad, permeen las paredes de esta sala.
I hope that someday the spirit of Cancun and other international organizations that produce agreements for the benefit of humanity will permeate the walls of this room.
Tememos la posibilidad de que algún día nuestro pescado deje de ser comestible y nuestra agua deje de ser potable.
We fear the possibility that someday our fish may not be safe to eat and our water may not be safe to drink.
Algún día es algún día, y puede que ocurra o puede que no.
Someday is someday, and maybe it will be or maybe it won't.
—Podría venir con vosotros algún día. —Algún día —dije yo.
"I could come someday." "Someday,"
Algún día te tendré entre mis brazos, y algún día
Someday, my happy arms will hold you, and someday
Leia no podía sonreír del todo. —Algún día. —Algún día.
Leia couldn’t quite smile. “Someday.” “Someday.”
¿Formará un hogar algún día? —Sí, claro. Algún día.
You will make a home someday?” “Yes, surely. Someday.”
—Algún día… —Algún día —repitió Lucas con voz ronca.
"Someday." His voice rough, Lucas repeated, "Someday."
Pero algún día lo tendré.
But someday I will.
La Autoridad Palestina se derrumbó en un día, en un solo día.
The Palestinian Authority collapsed in a day -- in one day.
¿Cree que, un día,
Do you believe that, one day,
soñando que un día
dreaming that one day
Yo sabía que un día
I knew that one day
Estoy seguro que un día...
I'm sure that one day...
La idea... de que un día...
The thought that one day...
Sólo sé que un día,
Just know that one day,
# Una oración de que un día #
Some pray that one day
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test