Translation for "que toman decisiones" to english
Translation examples
Para funcionar... en el campo de la industria, la política, y la sociedad, ambas... deben tener una estructura, y distinguir entre los que toman decisiones y los que las llevan a término; ...los que marcan el camino y los que lo siguen.
In order to function industrially, politically, socially, both must be structured, divided into those who make decisions, those who put them into practice, those who lead, those who follow.
¿Dos hombres que toman decisiones completamente por sí mismos, que no deben dar explicaciones a gabinetes, a causas o a gobiernos?
Two men who make decisions at the. personal level, who are not answerable to cabinets or causes or governments?
Y sabría entenderlo, porque son valientes aquellos que toman decisiones con miedo. Que son atormentados por el demonio a cada paso del camino, que se angustian con todo lo que hacen, preguntando si están equivocados o no.
And He would understand him, because the brave are those who make decisions despite their fear, who are tormented by the Devil every step of the way and gripped by anxiety about their every action, wondering if they are right or wrong.
La ley prevé la responsabilidad penal de quienes toman decisiones y de los empleadores.
VbVG establishes the criminal liability of decision makers, as well as of employees.
Además, nosotros los adultos -- los que toman decisiones, los funcionarios públicos y los periodistas -- debemos aprender a escuchar estos mensajes con empatía y con respeto.
In addition, we adults -- decision makers, public servants and journalists -- need to learn to hear these messages with empathy and respect.
d) Ofrecer información básica (general) para quienes toman decisiones y los responsables de organización interesados en medidas de preparación y mitigación.
Affording some basic (general) information for decision makers and organizers interested in preparedness and mitigation actions.
La elaboración de indicadores del desarrollo sostenible es otra tarea importante, pues estos indicadores son necesarios para ayudar a quienes toman decisiones en todos los niveles a supervisar los progresos hacia el desarrollo sostenible.
85. The development of indicators of sustainable development is another important task as they are needed to assist decision makers at all levels to monitor progress towards sustainable development.
Al decir lo que creemos y dar un buen ejemplo podemos ayudar a que los que toman decisiones y el público entiendan que no hay que tratar cruelmente ni discriminar a las personas que viven con el VIH/SIDA.
By saying what we believe and by providing good examples, we can help decision makers and the public understand that people living with HIV/AIDS should not be treated cruelly or be discriminated against.
De hecho, quienes toman decisiones en el plano de la educación oficial deberían considerar la educación sexual como un medio imprescindible para fortalecer la educación en general e incentivar la calidad de vida.
In fact, decision makers involved in formal education should consider sexual education as an essential way of enhancing education in general and promoting quality of life.
Por lo tanto, quiero señalar a todos los que toman decisiones que deben concentrarse en la radiodifusión y en la televisión.
Therefore, I want to emphasize to all decision-makers that they should focus on radio and television broadcasts.
Aunque es difícil que la historia se repita, puede ofrecer claves y modelos a quienes toman decisiones.
Though history may not repeat itself, it can give some clues and patterns to decision makers.
La publicación también intentará convencer a quienes toman decisiones de la necesidad de que los pueblos indígenas tengan más voz en el próximo Foro Mundial del Agua, previsto para 2006.
The publication will also serve to sensitize decision makers to the need to strengthen the voice of indigenous peoples at the next World Water Forum, scheduled for 2006.
La experiencia puso de manifiesto la importancia de realizar una labor de promoción destinada a quienes toman decisiones y a los legisladores para conseguir que la cuestión de la migración internacional se incorpore a los planes de desarrollo.
The experience showed the importance of advocacy aimed at decision makers and legislators in ensuring that the issue of international migration is incorporated into development plans.
La jurisdicción es algo muy importante para los que toman decisiones.
Jurisdiction is a big thing with decision makers .
Los que toman decisiones saben que han aterrizado ustedes cerca de aquí.
The decision makers know you landed near here somewhere.
—¿No tienen los que toman decisiones aparatos militares? —preguntó Whitbread.
“Don’t your decision makers have any military planes at all?” Whitbread asked.
Por tanto, quienes toman decisiones utilizan inevitablemente metáforas para explicar o justificar sus actos.
it’s inevitable that decision makers will use metaphors in explaining or justifying their actions.
Los que toman decisiones viven donde les parece, y en general se consideran obligados a respetar los acuerdos de sus Mediadores.
The decision makers live where they like, and they generally consider themselves bound by the agreements of their Mediators.
–Pues que, en apariencia, excepto por unos pocos que toman decisiones, los resultados del análisis psicohistórico deberían permanecer ignorados por el público.
“Well, it would seem that, except for a few decision-makers, the results of psychohistorical analysis would have to remain unknown to the public.”
Por tradición un Mediador (uno de nuestro propio equipo) debe solicitar cualquier tipo de transporte que necesite a uno de los que toman decisiones.
By tradition, a Mediator—one of our own type—may requisition any kind of transportation he needs, from any decision maker.
Los nazis no pasaron por alto la tecnología que contribuye a eliminar la indecisión y la debilidad (y, con frecuencia, el sentido común y la humanidad) que acompañan a quienes toman decisiones.
That technology helps to eliminate the indecision and frailty (and, more often than not, common sense and humanity) associated with human decision makers was not lost on the Nazis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test