Translation for "que sea razonable suponer" to english
Que sea razonable suponer
  • it is reasonable to assume
Translation examples
it is reasonable to assume
También es razonable suponer que la persona o las personas que hacen esas investigaciones son bien conocidas por las autoridades de Azerbaiyán.
It is also reasonable to assume that the person or persons who conduct these investigations are well known to the Azerbaijani authorities.
Por ejemplo, parecería razonable suponer que existían niveles de referencia para todos los elementos cuantificados durante el estudio.
For example, it would be reasonable to assume that background levels of all the elements quantified through the study existed.
Era, pues, razonable suponer que la actuación con arreglo al artículo 78 de la Constitución no tendría éxito.
It was thus reasonable to assume that an action pursuant to section 78 of the Constitution would not be successful.
No es razonable suponer que todas las personas del nivel requerido estarán dispuestas a trabajar gratuitamente para las Naciones Unidas.
It was not reasonable to assume that all people of the level required would be willing to work for the United Nations free of charge.
Por tanto, es razonable suponer que la continuación de la búsqueda no arrojaría más información.
It is therefore reasonable to assume that a further search would not yield additional information.
Es razonable suponer que la presencia policial se debe a razones políticas más que a la prestación de cualquier tipo de protección.
It is reasonable to assume that the police presence is more for political reasons than any form of protection.
Por ello, es razonable suponer que los delincuentes actúan en cooperación con profesionales de la salud e intermediarios o agentes.
It is therefore reasonable to assume that criminals cooperate with health professionals and intermediaries or brokers.
Es razonable suponer que haya otras acumulaciones menores en diferentes lugares, asociadas con operaciones anteriores de fabricación semejantes.
It is reasonable to assume that there are other smaller stockpiles elsewhere associated with similar historical manufacturing operations.
tanto, es razonable suponer que probablemente existen centenares de centros en todo el mundo.
It is, therefore, reasonable to assume that there are probably hundreds of centres throughout the world.
Era razonable suponer que la responsabilidad recaía sobre el Discípulo.
It was reasonable to assume that the Follower was responsible.
Si es así, es razonable suponer que la información existe.
If that is so, it is reasonable to assume that information exists.
Era razonable suponer que la gente había tratado de atraparlo antes.
It was reasonable to assume that people had tried to trap him before.
Era razonable suponer, por tanto, que a quien fuera que lo había hecho no le interesaban sus opiniones.
It was reasonable to assume, therefore, that whoever had done this wasn’t interested in his opinions.
Por consiguiente, es razonable suponer que el departamento estaba vacío ya cuando yo llegue allí.
Therefore, it is reasonable to assume that the apartment was empty when I arrived there.
¿No era razonable suponer entonces que el equipo había sido disuelto y había vuelto a sus propios rincones del mundo?
Wasn’t it then reasonable to assume the team was disbanded and returned to their own corners of the world?
También consideró razonable suponer que, si el Buitre hubiera encontrado algo, Courtney lo habría mencionado.
He also felt it reasonable to assume that, if the Buzzard had found anything, Courtney would have mentioned it.
Al fin y al cabo, era razonable suponer que la suya era la única alma en toda aquella Creación concreta.
It was after all reasonable to assume that his was the only soul in the whole of this particular Creation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test