Translation for "que sea inactivo" to english
Translation examples
Claramente inactivo.
Evidently inactive.
cuando estés activo, estar inactivo.
when active, inactivity.
Estaría activo o inactivo.
It could be active or inactive.
Estaban provisionalmente inactivas.
They were temporarily inactive.
VIII Estúpida e inactiva.
VIII Stupid and inactive.
El monte Terror está inactivo.
Mount Terror is inactive.
El caso está abierto, pero inactivo.
The case is open but inactive.
Aun así, no permanece inactivo.
Not that he is inactive.
El Gobierno del Afganistán y los interlocutores religiosos no han permanecido inactivos.
16. Afghan Government and religious interlocutors have not been idle.
Por su parte, nuestro continente no ha quedado inactivo en esta esfera.
For its part, Africa has not been idle in this sphere.
Desde el año pasado la Comisión Preparatoria ciertamente no ha permanecido inactiva.
Since last year, the Preparatory Commission has certainly not remained idle.
Malawi no ha permanecido inactivo ante todo lo anterior.
Malawi is not standing idle in all this.
La remuneración por el tiempo durante el cual el trabajador permanece inactivo por razones que no le son imputables;
Remuneration for time during which a worker was idle through no fault on his part;
Además también se pondrán en actividad las líneas de peletización, que estaban inactivas, de las plantas de la Northshore.
Moreover, the idled pelletizing lines of Northshore's plants will also be activated.
27. Por su parte, los Estados Unidos de América no permanecen inactivos.
27. For its part, the United States of America had not been idle.
En la actualidad, las oficinas sobre el terreno están inactivas, lo cual impide el control de los recursos forestales.
At present the field offices remain idle, which undermines control of the forest resources.
Durante este período no hemos estado inactivos.
During this time we have not remained idle.
No podemos permitirnos el lujo de seguir permaneciendo inactivos en la Conferencia de Desarme.
We do not have the luxury of remaining idle in the Conference on Disarmament any longer.
Permanecerá inactiva durante toda la noche.
It will stand idle all tonight.
Toda la maquinaría de la mina estaba inactiva;
All mining machinery was idle;
La hermandad del Pez no se había mantenido inactiva.
The fishy brotherhood had not been idle.
—¿Y la máquina permanece inactiva durante toda la noche?
‘And the machine stands idle overnight?”
establecí el motor en inactivo y desembarcamos.
I set the drive to idle and we disembarked.
Pero sólo a veces, porque no permanecía inactivo mucho tiempo;
At times only, however, for he was not often idle;
Pero, tal y como señalaba Wiseman, no había estado inactivo.
But he had hardly been idle, as Wiseman pointed out.
Algunos casos son como los ordenadores inactivos: entran en hibernación.
Some cases are like idle computers; they go to sleep.
De todos, los únicos que aparentemente estaban inactivos eran los médicos.
The only apparently idle hands in either ship were the medical men.
Ahora mismo en China hay miles de fábricas inactivas.
Today in China there are thousands of factories sitting idle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test