Translation for "que se presentan juntas" to english
Que se presentan juntas
Translation examples
La India está convencida de que la amenaza del terrorismo y de las armas de destrucción en masa se presentan juntos como una amenaza real, y es claramente una cuestión de la mayor prioridad para la comunidad internacional.
India believes that the threat of terrorism and weapons of mass destruction coming together is a real one, and is clearly an issue of the highest priority for the international community.
they presented together
Si las distintas medidas propuestas para encarar este gravísimo problema no se presentan juntas en una sección del documento y no son tratadas en la recopilación de la secretaría como merecedoras del mismo grado de atención, se distorsionarán los debates futuros del Comité Preparatorio sobre las medidas de reducción de riesgos para hacer frente a los productos químicos con ciertas características peligrosas (esto es, productos químicos que son sustancias persistentes, bioacumulativas y tóxicas; carcinógenos, mutágenos y toxinas para la reproducción; disruptores endocrinos; metales pesados; y productos químicos muy persistentes/muy bioacumulativos).
Future PrepCom debates on risk reduction measures to address chemicals with certain risk characteristics (that is, chemicals that are persistent, bioaccumulative and toxic substances; carcinogens; mutagens and reproductive toxins; endocrine disruptors; heavy metals; and very persistent/very bioaccumulative chemicals) will be distorted if the different measures proposed to address this very serious problem are not presented together in one section of the document, and not treated in the Secretariat compilation as deserving of equivalent consideration.
Se presentan junto a índices de otros estudios de las víctimas de la delincuencia recientes realizados en Malawi, Mozambique, Nigeria y Sudáfrica.
They are presented together with rates from other recent crime victimization surveys in Malawi, Mozambique, Nigeria and South Africa.
Los datos, aunque no son comparables por las razones expuestas, se presentan juntos en las figuras para dar una idea de la magnitud del problema.
The data, though not comparable for the reasons explained above, are presented together in the figures to give an idea of the magnitude of the problem.
6. Las recomendaciones formuladas en las secciones segunda y tercera, que se presentan juntas al final del informe, se centran en el análisis de las cuestiones o métodos que la Representante Especial considera estratégicos para la aplicación de la Declaración.
6. The recommendations made in sections two and three, and presented together at the end of the report, focus on addressing concerns or methodologies that the Special Representative considers as being strategic to the Declaration's implementation.
De esta forma, se presentan juntos los servicios centrales de apoyo que se prestan a la Organización.
In this way, the central support services provided to the Organization as a whole are presented together.
Los datos se presentan junto con un análisis de los cambios y las tendencias.
The data are presented together with an analysis of changes and trends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test