Translation for "que saluda" to english
Translation examples
Nuestro saludo también para él.
We greet him, too.
Saludo a los líderes del mundo.
Greetings to the leaders of the world.
Saluda a cuantos esto leyeren y
TO ALL TO WHOM THESE PRESENTS SHALL COME, GREETING:
Traigo los saludos del Presidente Lula.
I bring the greetings of President Lula.
El siglo XXI nos está presentando sus saludos.
The twenty-first century is greeting us.
Sr. McLay (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Como decimos en Maorí, para todas las personas y para todas las voces, saludos, saludos, saludos para todos.
Mr. McLay (New Zealand): As we say in Maori, to all peoples and to all voices, greetings, greetings, greetings to all.
Se trata de un saludo exigente, comprometido y esperanzado.
It is a greeting that is demanding, committed and hopeful.
—¡Saludos, saludos, Elric de Nadsokor!
Greetings, greetings, Elric of Nadsokor!
Las saludó y ellas respondieron a su saludo.
She greeted them, and they greeted her in return.
No nos saludó, y Gordon no lo saludó.
He did not greet us; Gordon did not greet him.
Saludó a Fahkr, que le devolvió el saludo.
He greeted Fahkr, who returned his greeting.
No hubo ningún saludo.
There was no greeting.
No hay intercambio de saludos.
There is no greeting.
Ginebra tragó saliva. —Saludos —dijo. ¿Saludos?
Guenevere swallowed hard. “Greetings,” she said. Greetings?
La boca dijo alegremente: —Saludos a través del tiempo, saludos.
The mouth said cheerfully, "Greetings across time, greetings.
Saludo a la delegación de Guinea-Bissau presente en este salón.
I salute the delegation of Guinea-Bissau in this room.
Malta saluda a estos pueblos valientes.
Malta salutes these brave people.
Un saludo matinal
a salutation
Saludo a las Naciones Unidas.
I salute the United Nations.
Señor Presidente: Le saludo y le doy las gracias.
I salute you, Sir, and I thank you.
Saludo cordialmente a los que aún quedan aquí.
I cordially salute those who are still here.
Saludo a la mujer palestina.
We salute Palestinian women.
Su chofer se le acercó, lo saludó y le abrió la puerta.
His driver came forward to open the door and saluted.
El Gobierno del Uruguay los saluda y los felicita.
The Government of Uruguay salutes and congratulates them.
Luxemburgo saludó el programa de reformas económicas.
Luxembourg saluted the programme of economic reforms.
El guardián de la puerta saludó. McAbre saludó.
The gatekeeper saluted. McAbre saluted.
Jacovic saludó —Cole asumió que era un saludo;
Jacovic saluted—Cole assumed it was a salute;
Es por lo del saludo.
“It’s the saluting.
No había fecha ni saludo.
There was no date, no salutation.
El Capitán le saludó.
The Captain saluted.
El jardinero saludó.
The gardener saluted.
Ellos correspondieron al saludo.
They returned the salute.
Saludos primitivos.
Salutations primitives.
No había saludo ni firma.
No salutation and no signature.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test