Translation for "que rescata" to english
Que rescata
  • that rescues
Translation examples
that rescues
Búsqueda y rescate
Search and rescue
Ya no se trata, entonces, del rescate de algunos bancos en problemas, sino del rescate de la economía.
It is no longer a matter of rescuing a few banks in distress; it is the economy as a whole that has to be rescued.
Reacción y rescate;
React and rescue;
Ambulancia/rescate
Ambulance rescue
Programa de rescate
Rescue programme
Equipos de rescate
rescue teams
- Así que fue usted el que rescató a mi nave?
-So it was you that rescued my ship?
El que rescató a Easton de las Skerries
The one that rescued Easton from the Skerries
Tú estabas allí, eres ese paramédico que rescató al vendedor.
You were there, you that paramedic that rescued that salesman.
Fátima es una de las únicas personas que rescata a estas personas de los hornos.
Fatima is one of the only people that rescues these people from kilns.
Había un guerrero que rescató a una doncella de un demonio gigante llamado Tipua.
It was this, um, a warrior That rescued a maiden from a giant demon called Tipua.
Esa es la mujer que rescató a Nieves.
That's the woman that rescued Snow.
Pero que el “rescate
But for the “rescue
El oportuno rescate de Philip no me rescató después de todo.
My timely rescue by Philip didn’t rescue me after all.
—De que usted no sólo rescató a su primo, sino que la rescató también a ella, ¿no?
That you not only rescued her cousin, but that you rescued her?
Este no era un equipo de rescate.
This was no rescue party.
¿Un caballero al rescate?
Chivalry to the rescue.
—Somos operativos de rescate!
This is Rescue Operations!
Ah, pero ¿esto era un rescate?
This was a rescue attempt?
El rescate no había acabado.
The rescuing was not over.
—¿Y habéis corrido a nuestro rescate?
And charged to the rescue?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test