Translation for "que rechazaron" to english
Que rechazaron
Translation examples
Según sus propios correos, solo se lo contó a unos pocos altos cargos que rechazaron sus advertencias.
According to his own e-mails, he only told a handful of higher-ups who rejected his warnings.
Hubo fans que rechazaron eso y dijeron: "Eso es gay. "
There were fans who rejected that and said, "That's gay."
Son los mismos inútiles que rechazaron la enmienda hace diez meses. Vamos a perder.
It's the same gang of talentless hicks and hacks who rejected the amendment 10 months ago.
Adquirió fuerza de los jóvenes que rechazaron el mito de la apatía de su generación, quienes dejaron atrás sus casas y sus familiares para hacer trabajos que dejaban poco dinero y menos tiempo para dormir.
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Los hijos de aquellos que rechazaron al profeta.
The children of those who rejected the prophet.
Da un tratamiento estelar a todas las intelectuales que rechazaron a Borges y encuentra astutamente pistas en los poemas y cuentos.
Each intellectual woman who rejected Borges is given star treatment, and he cleverly finds clues in the poems and stories.
Pero el ritual rara vez se descartaba: en el pasado, los reformadores que rechazaron los rituales ceremoniales de su época casi siempre los sustituyeron por nuevos ritos.
But ritual was rarely discarded: in the past, those reformers who rejected the ceremonial rituals of their day nearly always replaced them with new rites.
Aquellos mortales que rechazaron la sangre de Jonathan después de que este muriera buscaron vidas considerablemente extendidas y una percepción sensorial intensificada, y se cambiaron el nombre por el de inmortales.
Those Mortals who rejected Jonathan’s blood following his death in favor of vastly extended lives and heightened sensory perception now call themselves Immortals.
Mis profesores creían el mito secular de que el concepto de la dignidad humana se originó en la Grecia antigua; aunque ya en 1885, Henry Thode6 había demostrado que el naturalismo del arte del Renacimiento procedía de la tradición franciscana, especialmente de los pensadores del siglo XIV que rechazaron el platonismo y promovieron una filosofía llamada nominalismo.
My professors believed the secular myth that the notion of human dignity originated in ancient Greece, even though as early as 1885, Henry Thode6 had already demonstrated that the naturalism of Renaissance art came from the Franciscan tradition, especially from the fourteenth-century thinkers who rejected Platonism and espoused a philosophy called nominalism.
Por tanto, Shmuel empezó de nuevo, y esta vez con sumo cuidado: dijo cuál era su nombre y su apellido, no, no, por lo que él sabía no tenía ningún parentesco con el famoso escritor Shalom Asch, su familia era una familia de funcionarios y agrimensores, de Haifa, y él estudiaba, bueno, había estudiado en Jerusalén, Historia y Ciencias de las Religiones, aunque él no era creyente, en absoluto, se podía decir incluso lo contrario, pero de algún modo la figura de Jesús de Nazaret… y de Judas Iscariote… y el mundo espiritual de los sacerdotes y de los fariseos que rechazaron a Jesús, y cómo precisamente a ojos de los judíos el Nazareno pasó rápidamente de ser una figura perseguida a convertirse en el símbolo de la persecución y la represión…, y eso de algún modo se relacionaba en su opinión con el destino de los grandes defensores de la justicia social en las últimas décadas…, bueno, era una historia un poco larga, esperaba no estar molestando, él había venido por lo de su anuncio, ¿sí?, ¿el anuncio ese de «se busca acompañante» que había descubierto por casualidad en el tablón de la Fundación Kaplan?
And so Shmuel began again, this time with great care: he announced his first name and his surname, no, to the best of his knowledge he was not related to the well-known writer Sholem Asch, his family were functionaries and land surveyors, from Haifa, he studied, or rather he used to study, here in Jerusalem, history and religion, though he himself was not at all religious, definitely not, quite the contrary in fact, one might say, but somehow the figure of Jesus of Nazareth . . . and Judas Iscariot . . . and the spiritual world of the Chief Priests and Pharisees who rejected Jesus, and how quickly the Nazarene, in Jewish eyes, went from being a persecuted figure to a symbol of persecution and oppression . . . and how this was somehow connected in his view with the fate of social reformers in modern times . . . well, it was rather a long story, he hoped he was not intruding here, he had come in response to the notice, the one about a companion, that he discovered by accident on the notice board in the Kaplun Building.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test