Translation for "que provoca" to english
Translation examples
¿Y que provocó este cambio?
What caused this change?
¿Dijeron que provocó el incendio?
Did they say what caused the fire?
Eso es lo que provoca el estrés.
THAT IS WHAT CAUSES STRESS.
¿Fue eso lo que provocó el accidente?
Is that what caused the crash?
Es lo que provocó el ataque.
It's what caused the seizure.
¿Sabemos lo que provocó esto?
Do we know what caused it?
Es lo que provoca los desplazamientos temporales.
That's what's causing the time shifts.
Eso fue lo que provocó el accidente.
That's what caused the accident.
¿Sabemos lo que provocó la explosión?
Do we know what caused the explosion?
¿Esto es lo que provocó el apagón?
This is what caused the blackout?
Eso fue lo que provocó la discusión.
That was what caused the argument.
¿Qué es lo que provoca la confusión?
So what causes the confusion?
Es culpable del delito de aborto la mujer embarazada que se lo provoca y la persona que provoca un aborto a una mujer embarazada.
Abortion is an offence for both pregnant woman to cause her own miscarriage and for another person to cause miscarriage to a pregnant woman.
El incidente no provocó daños.
The incident did not cause any damages.
Provoca daños a <...> si <<...>>.
May cause damage to <...> if <<...>>.
El incidente no provocó víctimas.
The incident did not cause any injuries.
La paliza provocó un aborto.
The beatings caused a miscarriage.
Provoca daños en los órganos <...> <<...>>
Causes damage to organs <...> <<...>>
Y eso provoca celos.
And that causes jealousy.
Esto provocó un alboroto.
This caused a clamor.
Eso le provocó una sonrisa.
That caused him to grin.
Esto provocó algunas risas.
This caused some laughter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test