Similar context phrases
Translation examples
Sustitúyase "y N° ONU 3380" por ", N° ONU 3380 y N° ONU 3474".
2.4.2.4.1 Replace "and UN 3380" with ", UN 3380 and UN 3474".
Sigue aumentando la cooperación entre ONU-Agua, ONU-Energía y ONU-Océanos.
Cooperation between UN-Water, UN-Energy and UN-Oceans continues to grow.
Además, la coordinación y la cooperación entre ONU-Océanos, ONU-Agua y ONU-Energía eran limitadas.
Furthermore, limited coordination and cooperation exist between UN-Oceans, UN-Water and UN-Energy.
Lo hicieron para demostrar a los refugiados, que la ONU eran impotente para ayudarlos.
They did this to prove to the refugees that the UN were powerless to help them.
Esto demuestra claramente que la ONU quiere tener todo el poder militar bajo su control.
This clearly shows that the UN is calling for all military power to be under their control.
Estados Unidos marcó el camino y es una cuestión de honor personal que la ONU no sea recordada por la violación de las mismas personas que debemos proteger.
The United States led the way and it's a point of honour with me... that the UN is not remembered for raping... the very people we must protect.
Y que la ONU es muy importante para el Gran Dios Ankha... y si algo le pasa a ella o a nosotros, la ONU va a crucificarlo.
And that the UN is very important to Big God Ankha, and if anything happens to her or to us, the UN will crucify him.
Señor consejero, usted propuso que la ONU deje de financiar acciones militares contra el grupo de químicos.
Yesterday you proposed that the UN stop financing military actions against the group of chemists.
Los funcionarios del Pentágono exigieron que la ONU... inspeccione todas las fábricas de productos químicos en Tyrgyztan.
Pentagon officials have demanded that the UN inspects all Tyrgyztan´s chemical factories.
Se trata del mismo invento para controlar la población... que la ONU viene probando hace años.
It's that same old clubberone zero-population bulldink... that the UN's been trying for years.
Ahora, la red eléctrica de la ciudad corre Conducto 8X RMC para asegurar que la ONU se reúne la demanda de energía.
Now, the city's electrical grid runs 8X RMC conduit to insure that the UN meets energy demands.
Dice que es un observador de la ONU y cuenta con una acreditación como… eh, observador de la ONU.
Says it’s a UN observer and authenticates as, uh, a UN observer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test