Translation for "que la imagen" to english
Que la imagen
Translation examples
that the image
Quiero concluir, al menos simbólicamente, con otra imagen: nuestra imagen.
I would end it, symbolically at least, with another image: our image.
De éstas, 449 eran íconos o cálices sagrados (36 con imágenes), 9 eran armas (7 con imágenes), 133 eran cuadros (57 con imágenes), 52 eran colecciones numismáticas (47 con imágenes) y 6 eran esculturas (todas con imágenes).
Of these, 449 were icons or holy vessels (36 with images), 9 were weapons (7 with images), 133 were paintings (57 with images), 52 were sets of coins (47 with images) and 6 were sculptures (all 6 with images).
"Sensores de imágenes monoespectrales" y "sensores de imágenes multiespectrales" ...
"Monospectral imaging sensors" and "multispectral imaging sensors"...
497. A cada imagen se le asigna un código único y se la incluye en una base de imágenes.
Each image is given a unique code and placed in an image database.
Número de imágenes o segmentos de imágenes (SPOT)
Number of images or segments of images (SPOT)
Recepción de imágenes (banda X) y procesamiento de imágenes
Image receiving (X band) and image processing
La empresa DigitalGlobe facilitó imágenes de los satélites WorldView, en tanto la ISRO proporcionó imágenes de su satélite de obtención de imágenes por radar RESOURCESAT.
DigitalGlobe provided WorldView images, whereas ISRO shared images from its RESOURCESAT radar imaging satellite.
En los últimos años, las imágenes son imágenes en movimiento, con una descripción esquemática similar a los dibujos animados.
Images in recent years are moving images with storylines, similar to animations.
La imagen y la autoridad de la Asamblea General son un reflejo de la imagen de las Naciones Unidas.
The image and authority of the General Assembly reflects upon the image of the United Nations.
Número de imágenes o segmentos de imágenes (LANDSAT)
Number of images or segments of images (LANDSAT)
Tenemos que admitir que hay... tanta gente como países que no tuvieron... esa suerte, y debemos intentar... tenerlo en cuenta cuando trabajamos con ellos. Preguntale si es consciente que la imagen pública del Fondo... no es muy buena.
Ask him if he knows that the image of the IMF is not good.
Y ahora, podemos ver que la imagen se vuelve más nítida.
And now, we see that the image gets sharper.
Refractar la luz sobre una distancia tal significará que la imagen será pequeña.
Refracting the light over such a distance will mean that the image will be tiny.
Tory dice que la imagen es muy mala para reconocimiento facial o auricular.
Tory says that the image quality is too poor to run facial recognition. Or ear recognition.
Mi gran preocupación es que la imagen en última instancia con CGL, no sé si nuestras generaciones más jóvenes creen algo... de lo que está en pantalla.
My big concern is that the image ultimately with CGI- I don't know if our younger generation is believing anything anymore on screen. It's not real.
Señor, es posible que la imagen de la sonda se haya desviado al rojo, distorsionándose hacia el extremo infrarrojo del espectro.
Sir, it's possible that the image from the probe has red shifted, distorted toward the infrared end of the spectrum.
Ahora, vuelvo a la escena del hecho y me doy cuenta de que la imagen en la televisión, es más real.
Now I'm back at the scene... And I realize that the image on the TV is more realistic.
Estamos en condiciones de confirmar ya, que la imagen publicada hoy temprano por Internet es, en efecto, el cuerpo de Jin Liao, un rehén Ballard encontrado muerto
We are able to confirm now that the image released earlier today online is, in fact, the body of Jin Liao, a Ballard hostage found dead
Los equipos deben averiguar que la imagen en la pista es Lok Shilpa Jadughar.
Teams must now figure out that the image stenciled on their clue is Lok Shilpa Jadughar.
Pero mientras lo armaba, se dio cuenta, para su asombro, que la imagen que se formó era la de su propio cuarto.
But as she pieced the puzzle together, she realized, to her astonishment, that the image that was formed was her very own room.
No, las imágenes son gratis, su imagen, mi imagen.
No: images is free – your image, my image.
Imagen, imagen, ¡el precio que pagamos por la imagen!
Image, image, the price we pay for image!
Imagen contra imagen: las imágenes encuadradas ganan la batalla al raudal de imágenes.
Image after image: framed images spew forth a torrent of images.
La imagen connota imágenes, siendo la propia multiplicidad una imagen.
Image connotes images, the multiplicity being an image.
Las imágenes de las cosas reales están mezcladas con imágenes de imágenes.
Images of real things are interlayered with images of images.
Y la imagen era la imagen del hombre.
And the image was man's image.
Uno piensa en una imagen construida a imagen y semejanza de las imágenes.
One thinks of an image made in the image and likeness of images.
Cambia de imagen, cambia de imagen;
Change the image, change the image;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test