Translation for "que la ayuden" to english
Que la ayuden
Translation examples
Y que la ayuden Jacob y Marie.
Jacob and Marie will help her.
—Por favor, doctor, ayúdenos. Quiero decir que la ayude.
‘Please help us, Doctor. I mean, help her.’
Ocupaos de los subsidios de mi madre, que la ayuden los de la UGIF.
Make sure my mother receives all her allowances, get the UGIF to help her.
No puedo hacer nada para ayudarla, puesto que no quiere que la ayuden.
And I can’t do anything to help her, because she doesn’t want to be helped.
Pero, lejos de marcharse en silencio, la noble dama apela a su bondad y les pide que la ayuden.
But far from leaving quietly, she appeals to them to help her.
—¿Qué clase de personal puede encontrar aquí en las montañas, para que la ayuden en esa casa?
“What kind of staff can she find to help her with such a house, up here in the mountains?”
La tía que lo buscaba fue muy clara al respecto: los que la ayuden a encontrar al tipo serán recompensados.
The woman who was looking for him was very clear on that point: anyone who helped her track the guy down would be rewarded.
Ayuden a los pacificadores a lograr su propia paz.
Help the peacemakers to make their own peace.
* Ayuden a los estudiantes a encontrar un empleo de verano;
Help students find summer employment;
Deja que te ayuden".
Let yourself be helped" was launched.
Tengo entre manos una operación especial y necesito que me ayuden. —¿Ayuden?
I'm involved in a special operation and I need their help." "Help?
Que los dioses te ayuden dijo Andrew-, y que ayuden a esta desafortunada familia.
“Gods help you,” Andrew said, “and gods help this unlucky family.”
Ayúdenos, decían ellos.
Help us, they called.
Y no creo que ellos nos ayuden.
they are not likely to help us.
Quizás ellos te ayuden.
Perhaps they will help you.
Ayúdenos usted un poco a nosotros.
Try to help us a little.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test