Translation for "que es real" to english
Translation examples
Están en juego las vidas de gente real en lugares reales.
The lives of real people from real places are at stake.
La supervivencia de generaciones reales en el futuro, la continuidad de culturas reales y la seguridad de pertenecer a una nación real se ven amenazadas.
The future survival of real generations, the continuation of real cultures and the security of belonging to a real homeland are being threatened.
Lo que se necesita son empleos reales para personas reales en una economía real.
Real jobs for real people in a real economy are called for.
Los progresos reales sólo pueden medirse con cambios reales.
Real progress can only be measured by real change.
No son palabras, sino acciones, que supondrán una diferencia real para gente real en tiempo real.
That is not words, it is action, making a real difference to real people in real time.
4. Facilitación del trabajo real por un salario real
4. Facilitating real work for real pay
El racismo, en efecto, afecta a personas reales en lugares reales.
Racism, however, afflicted real people in real places.
Lo que es real... es la amistad... que entre dos se puede compartir.
All there is that is real is the friendship that two can share.
Lo único que es real es lo que quiero.
The only thing that is real is what I want.
Está saltándose las barrera de lo que es real y posible.
Is pushing the boundaries of all that is real And possible.
Y incluso tu... espera, detente... hasta que veas algo que es real, Eso lo hace real, esa es la forma en la que debemos pensar.
And until you-- wait, hold on-- until you see something that is real, that makes it real, that's the way we have to think.
- Tú eres la única cosa que es real.
- You are the only thing that is real.
-¿Qué hay de la que es real?
What about the one that is real?
Tú ya tienes algo que es real.
See, you already have something that is real.
Para darle profundidad y un elemento que es real podías sentir a la audiencia tener la respuesta emotiva que todos sentirían ante una lluvia iluminada en una pequeña sala oscura.
So to give them depth and an element that is real. You can feel the audience feeling the emotional response that anybody has towards lit rain in a small, dark room.
Todo lo que es real primero tuvo que ser imaginado.
Everything that is real was imagined first.
Si asumimos... que estamos a las puertas de una victoria imposible aquí, una cosa verdaderamente significativa... si asumimos que es real y está al alcance... ¿no lo cambiarías todo porque regresara Thomas Hamilton?
If we assume... that we are on the verge of some impossible victory here, a truly significant thing... if we assume that is real and here for the taking... wouldn't you trade it all to have Thomas Hamilton back again?
Nada de todo eso fue real; nada fue real. Todo fue real;
None of it was real; nothing was real. Everything was real;
No es real, no es real.
Not real, not real.
Significaba que era real. Era todo real. Él era real.
This meant it was real. It was all real. He was real.
Lo que no es real es real.
What is not real is real.
No es real, te lo prometo. —Real. Horriblemente real. Más real que tú y que yo.
It’s not real. I promise you.” “Real. Terribly real. More real than you or me.
—Eres real y no eres real;
“You’re real and you’re not real;
—¿Fue real? ¿Más real que esto?
Was it real? More real than this?
Era real, muy real.
It was real, so very real.
Real, definitivamente real.
Real, definitely real.
¿Sabes lo que es real?
You know what is real?
Concéntrate en lo que es real.
Focus on what is real.
Me sostiene lo que es real.
I am sustained by what is real.
Entre lo que es real...
Between what is real...
- No - ¿Pero sabes que es real?
- No. - But you know what is real?
¿Sabes lo que es real, Rodney?
You know what is real, Rodney?
Confundiendo lo que es real
Confusing what is real
No se lo que es real.
Not you what is real.
Nadie sabe lo que es real.
No one knows what is real.
Le aseguro que es real.
I assure you it is real.
Le diré que es real.
I'll tell them it is real.
Claro que es real.
Of course it is real!
Pero... digamos que es real.
But say it is real.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test