Translation for "que erosionando" to english
Translation examples
Continuamos siendo testigos de una situación en la que se está erosionando gradualmente la autoridad del Consejo.
We continue to witness a situation in which the authority of the Security Council is gradually being eroded.
La corrupción sistemática está erosionando la confianza en el proceso democrático y el apoyo de los donantes.
Systematic corruption is eroding confidence in the democratic process and donor support.
La desertificación sigue erosionando las oportunidades de desarrollo humano.
Desertification continues to erode opportunities for human development.
Este fenómeno va erosionando la credibilidad y la confianza públicas en las instituciones y sus dirigentes.
This phenomenon progressively erodes credibility and public trust in institutions and their leaders.
Se está erosionando la visión integrada del desarrollo social forjada en la Cumbre de Copenhague.
The integrated vision of social development shaped at the Copenhagen Summit is being eroded.
La erosión marina no solo significa que el mar está erosionando la costa.
Marine erosion does not just mean that the coast is being eroded by the sea.
No obstante, las fuerzas de mercado están erosionando las restricciones impuestas por las asociaciones profesionales.
However, restrictions imposed by professional associations are being eroded by market forces.
Seguir actuando de la manera habitual continuará erosionando la credibilidad y la legitimidad del Consejo.
Business as usual will continue to erode the Council's credibility and legitimacy.
Las costas se siguen erosionando y los bienes se siguen dañando.
Coastlines continue to be eroded and homes and properties continue to be damaged.
Las fuerzas mundiales están erosionando en distintas formas las fronteras tradicionales entre los Estados nación.
Global forces are in many ways eroding the traditional boundaries between nation States.
Todo eso fue erosionando nuestra intimidad.
All of it eroded our intimacy.
La paciencia de Laura se estaba erosionando.
Laura's patience was eroding.
No era de extrañar que se le estuviera erosionando el cerebro.
No wonder her brain was eroding.
Su habla inglesa se está erosionando;
“His long English a’s are eroding;
Los antiguos valores al parecer se estaban erosionando.
The old values seemed to be eroding.
Finalmente su propia dominación se fue erosionando.
Then slowly their own dominance eroded.
Lentamente, el respeto mutuo se fue erosionando.
Mutual respect had slowly eroded.
La desesperación la agotó, erosionando su decisión.
Despair drained her and eroded her resolve.
   Los meses de presiones hicieron mella en Mayer, erosionando su voluntad.
Months of pressure took their toll on Mayer, eroding his will.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test