Translation for "que cierran" to english
Translation examples
Esas oficinas abren o cierran según haya fondos asignados o no.
These offices open or close depending on availability of earmarked funds.
Los proyectos se cierran financieramente al fin del año subsiguiente.
Projects are closed financially at the end of the subsequent year.
Los países más desarrollados cierran los ojos.
The most developed countries close their eyes.
Debido a las provocaciones, las tiendas se cierran.
Because of the provocations, the shops are closed.
Cierran los domingos y días festivos nacionales
Sundays and national holidays: closed
:: Distorsiones de las sensaciones (por ejemplo, sensación de que las paredes se cierran)
:: Distortions of sensation (e.g., walls closing in)
Feriado (cierran las Naciones Unidas)
Public holiday (United Nations is closed)
Cierran los fines de semana y los días festivos nacionales
Weekends and national holidays: closed
Cierran sus ojos y boca.
Close their eyes and their mouths".
[Los corchetes se cierran después del párrafo 2.
[This square bracket closes at the end of paragraph 2.
O dar fiestas que cierran el Puente Brooklyn.
Or throwing parties that close down the Brooklyn Bridge.
¿Qué podría ser más dañino que estas ocasiones donde prejuiciosos entregan a otros viejos prejuiciosos premios, por piezas que cierran una semana después del estreno?
What could be more dull than the sordid, back-slapping sessions where has-beens in tuxedos hand over to even OLDER has-beens in tuxedos, awards for plays that closed the WEEK before the opened, because the audience were clamoring instead for tickets to
Hay fábricas de autos que cierran en EE.UU.
There are factories of cars that close in the USA.
-No soy el peor. ¿ Y los asesinos, dictadores, torturadores, ...los políticos, los que cierran fábricas para no perder ganancias, los ricos hijos de puta, y ellos?
- I am not the worse one. And the assassins, dictators, torturadores, the politicians, those that close factories not to lose gains.. the rich children of puta, and they?
Por lo menos tendría cortinas que cierran.
Then at least I'd have a curtain that closes.
se cierran las escuelas
they close the schools
Cierran a las ocho.
They close at eight.
—Y las puertas se cierran.
And the door closes.
Cierran los huecos.
They close the gaps.
Sus párpados se cierran.
Your eyelids are closing.
Se les cierran las puertas.
Doors are closed to them.
A esta hora cierran todo;
It’ll be closed by now.
Cierran los sábados.
They're closed on Sundays."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test