Translation for "químico forense" to english
Químico forense
Translation examples
El oficial científico debe ser un individuo con una sólida formación en química, como la de un químico forense.
The science officer should be an individual with a strong chemistry background such as a forensic chemist.
No obstante, si se dispone de un equipo de laboratorio, éste debe contar al menos con un químico forense titulado, y los miembros del equipo deben estar capacitados en el manejo de pruebas criminales y materiales peligrosos.
However, if a laboratory team is available, it should include at least one qualified forensic chemist and the members of the team must be trained in the handling of criminal evidence and hazardous materials.
Además, entre 1991 y 1992, el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas respondió a las solicitudes de 56 Estados organizando la capacitación de 95 químicos forenses de esos Estados en su laboratorio de Viena y en centros regionales y en instituciones colaboradoras.
In addition, between 1991 and 1992, UNDCP responded to requests from 56 States by arranging for the training of 95 forensic chemists from those States in its laboratory at Vienna, at regional centres and in collaborating institutions.
Cuatro folletos sobre nuevas drogas y tipos de drogas y sobre sustancias químicas; cuatro capítulos de módulos de capacitación básica para químicos forenses sobre drogas sujetas a fiscalización y sobre productos químicos precursores; y 70 conferencias y seminarios.
Four fact sheets on new drugs/drug forms and on chemicals; four chapters of basic training modules for forensic chemists on controlled drugs and on chemical precursors; and 70 lectures and seminars.
Algunos Estados han iniciado programas nacionales de capacitación para sus químicos forenses.
A few States have launched national training programmes for their forensic chemists.
a) Opúsculos, folletos, hojas informativas, diagramas murales, juegos de material de información. i) Bibliografía sobre drogas y productos químicos recién incorporados en las listas (2 números por año); ii) 4 capítulos de módulos básicos de capacitación para químicos forenses sobre drogas, productos químicos y precursores sujetos a fiscalización; iii) 200 hojas informativas sobre precursores (serie de notas científicas y técnicas) para laboratorios nacionales; y iv) bibliografía seleccionada sobre el análisis de las drogas sujetas a fiscalización y de artículos para los laboratorios nacionales;
(a) Booklets, pamphlets, fact sheets, wallcharts, information kits. (i) bibliography on newly scheduled drugs and chemicals (2 issues per year); (ii) 4 chapters of basic training modules for forensic chemists on controlled drugs, chemicals and precursors; (iii) 200 fact sheets on precursors (SCITEC series) to national laboratories; and (iv) selected bibliography on the analysis of controlled drugs and of articles to the national laboratories;
Los gobiernos han reconocido la utilización de químicos forenses debidamente capacitados, no sólo para analizar drogas y productos químicos sino también para prestar asesoramiento sobre una amplia variedad de aspectos científicos de la fiscalización de drogas.
Governments have recognized the use of adequately trained forensic chemists not only to analyse drugs and chemicals, but also to provide advice on a broad range of scientific aspects of drug control.
Y aún no tenía el reporte del químico forense sobre el espermicida.
I didn't have the forensic chemist's report about the spermicidal jelly.
El químico forense Ray Pinker subió al estrado a las 9:23 a.m.
Forensic chemist Ray Pinker took the stand at 9:23 a.m.
Usted es una experta químico forense.
You're a skilled forensic chemist.
¿Y todas esas deducciones se basan en la presencia de jalea espermicida encontrada en la muestra que Ud. Envió al químico forense?
All of these deductions depend on the presence of spermicidal jelly in the specimen you sent to the forensic chemist?
Es del laboratorio químico-forense.
It is from the forensic chemist's office.
Un químico forense llevó a cabo una exploración del cuerpo.
A forensic chemist checked the body.
Dice que ya le han mandado el informe del laboratorio químico-forense.
Says he's got a report back from the forensic chemist.
Algún particular, algún químico forense que se dedique a trabajos de consulta. Alguien por el estilo.
Someone private, a forensic chemist who does consulting work.
¿Puede ser alguien más útil, caso de que ella necesitara, pongamos, un químico forense, que quien se lo proporcionara?
Could anybody be more useful if she needs, say, a forensic chemist?
Y no piensa, tal vez ni siquiera se le ocurre, que el químico forense podrá identificar el espermicida.
And he does not think-maybe even realize-that the forensic chemist will be able to I.D. the spermicide.
Aceptaremos el testimonio de los representantes de la compañía telefónica y también el de los expertos en pelos y fibras y del químico forense.
We will agree to the testimony not only of the phone company representatives but also the Hair and Fiber experts and the forensic chemist.
– ¿Dio al señor Molto los resultados de los análisis quimico-forenses antes de brindárselos al señor Sabich?
"Did you tell Mr. Molto the results of the forensic chemist's analysis prior to conveying them to Mr. Sabich?
En otras palabras, nadie, ningún químico forense que no estuviera al tanto era capaz de sospechar, y menos aún de probar, que mi pasaporte era falso.
In other words nobody, no forensic chemist not in the know, could suspect, let alone prove, that my passport was false.
- 22/3/58, presentes con la testigo estamos yo, el sargento Duane Fisk, el sargento John Vincennes y el químico forense Ray Pinker.
3/22/58, present with the witness are myself, Sergeant Duane Fisk, Sergeant John Vincennes and forensic chemist Ray Pinker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test