Translation examples
¿Qué tal, Rupert? ¿Qué tal?
How do you do, Rupert?
- ¿Qué tal está? - ¿Qué tal?
How do you do?
—¿Qué tal, Agnes y Agnes?
“How do you do, Agnes and Agnes.”
Diga: «¿Qué tal, Donovan?».
Say, ‘How do you do, Donovan.’”
– ¿Qué tal está, Herr Christoph?
‘How do you do, Herr Christoph?’
¿Qué tal las cosas por el club?
How are things at the club?
- ¿Qué tal, qué tal? - Hola.
- Hey, what's up, what's up?
¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Quién quiere una cerveza?
- Ah,what up,what up?
—Eh, Damen, ¿qué tal?
“Hey, Damen, what’s up?”
—¿Qué tal ha ido con la fiscal?
“So what’s up with the prosecutor?”
—¿Qué tal el frente, Barrica?
“What’s up front, Bread?”
—¿Qué tal? —contestó ella, mirando el brazo.
“What’s up?” Looking at the arm.
—Ah, hola, Roy, ¿qué tal?
“Oh hi Roy, what’s up.”
Así que sonrió y dijo: —¿Qué tal te va?
So he smiled and said, “What’s up?”
¿Y qué tal estás tú?
And how are you feeling?
—¿Qué tal está, coronel?
“How are you, Colonel?”
¿Qué tal estás esta noche?
“How are you this evening?”
¿Qué tal ha ido todo?
How are you getting on?