Translation for "puro fuego" to english
Puro fuego
Translation examples
Es puro fuego, su excelencia.
He is pure fire, Your Excellency.
Para mi la cara del animal es puro fuego. Todos los días.
The animal’s face is pure fire to me. Every day.
Pero la cogió de todos modos, y la levantó de modo que reflejara la luz que surgía del foco de una linterna y ardiese como puro fuego.
But he took it anyway, and held it up so it caught the light from a focused lantern and blazed like pure fire.
A media mañana el sol ya es puro fuego, y el aire una tremolina que nos hace dudar de lo que nuestros ojos ven.
By mid-morning, the sun is already pure fire and the air a shimmering mass that makes us doubt what our eyes can see.
¡Con toda puntualidad, ahora! ¡Un verdadero soldadito! ¡Vamos, me voy! Es puro fuego esta muchacha. La puerta golpea.
A real little soldier, that’s me now! Well, I must be off now!” What a girl! Pure fire! The door slammed behind her.
de alguna maravilla no terrena que había surgido en el santuario y con dedos de puro fuego había entretejido su alma con la de ella, con hilos de ardiente éxtasis.
of some unearthly wonder that had flamed over the shrine and with fingers of pure fire had woven his soul with hers in threads of flaming ecstasies!
Fue mejor así, pues me quedé con la imagen de sus ojos llenos de furia, y de sus palabras, apagadas por el ahogo del enfisema, pero que eran puro fuego.
It was better that way, since I was left with the image of his eyes filled with anger, and his words that, even though subdued by his emphysema, had been pure fire.
No le bastaba con que se tostara su piel exterior; quería que el calor la atravesara, que fluyera por sus miembros como puro fuego, y que pasara a formar parte de su energía.
It was not enough that her outer skin should be burnt, she wanted it to penetrate right through her, to flow into her limbs as pure fire and become part of her energy.
En ocasiones, al pasar caminando, uno creía oír una manada de okapis que galopaba por una llanura de Serengeti, o grandes nubes crepusculares de flamencos sobresaltados, que se alejaban en un arco de puro fuego.
And on occasion, walking by, you thought you heard okapi rushing and thumping a Serengeti Plain in there, or great sunset clouds of flamingos startled up and wheeling in pure fire.
Descargó rayos y relámpagos hasta la tierra rugiendo con todas sus fuerzas y con tal ferocidad que ensordeció nuestros oídos y la Madre se estremeció y encogió al efecto de cada descarga que caía como una columna de puro fuego de su terrible mano.
Roaring his might in our deafened ears, he flung his lightning bolts down to earth with a ferocity that made the Mother shiver and shrink, each shaft falling in a column of pure fire from his terrible hand.
Sudando profusamente bajo los pesados hábitos de terciopelo, medio anonadado por el calor y la fatiga, Mateo se imaginaba un brazo vigoroso de puro fuego blandiendo un martillo y golpeando con él en el suelo, que se partía y agrietaba bajo los golpes pero no cedía;
Sweating profusely beneath the heavy velvet robes, halfstunned by the heat and exhaustion, Mathew pictured a sinewy arm of pure fire wielding a hammer, slamming it down upon the ground that split and cracked beneath it but did not yield, the sparks flying, waves of heat rolling from the blast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test