Translation for "pulirse" to english
Translation examples
Philip, las cucharas de servir necesitan pulirse.
Philip, the serving spoons need polishing.
Mientras estás ahí abajo, adjunta lo que maldita seas Earp, mis perillas necesitan pulirse.
While you're down there, Deputy Whatever-The-Hell Earp, my knobs need some polishing.
Necesita pulirse, pero, básicamente... sí.
Needs some polishing, but basically, yes.
Pero ha de pulirse
But she needs polishing
Tenía que pulirse y disciplinarse.
You needed polish and discipline.
No es de la Tierra, sino marciano, y también vino aquí para ‘pulirse’.
He isn’t an Earthie, but a Martian, also come to Earth for “polish.”
Pero ahora lo voy a hacer. No puedes arrojar a Charlie a los lobos de un regimiento de caballería, por muy deseable que te parezca que el hijo de un noble, que además es su heredero, pase unos años en el ejército para pulirse… ¿Pulirse? ¡Bah…!
Now I must. You cannot throw Charlie to the wolves of a cavalry regiment, however desirable it may be to give the noble son and heir a few years in the army as polishpolish? Pah!
Le pareció que aquello podía pulirse un poco y cambiar la sintaxis, pero percibió allí el germen de algo ingenioso.
He felt that this needed a little polishing and rephrasing, but that there was a germ of wit in it.
La secretaria hizo una pausa en su tarea de pulirse las uñas, el tiempo suficiente para atender. —¿Sí?
The secretary paused in her task of polishing her nails, long enough to pick it up. “Yes?”
El cuchillo adquiere filo al frotarse contra una piedra, pero la perla debe pulirse con un paño suave.
A knife needs to be sharpened against stone, but a pearl needs to be polished with soft cloth.
Utiliza sus riquezas para adquirir encanto y pulirse, cualidades que explota para consolidar su situación.
He uses his wealth to acquire charm and polish, which he exploits to consolidate his position.
Si no tiene brillo puede pulirse, o dejarse como esté y ponérselo viejo, si eso es lo que se desea.
If it's dull you can polish it, or you can leave it the way it is or wear it scuffed, if that's what you want.
—De sobra. El adjunto Yang y el anciano Liu pueden pulirse una botella entera ellos solos.
“Far from it. Deputy Yang and old man Liu can polish off a whole bottle by themselves.”
Es un poco tarde para pulirse
It's a little late to be buffing up.
O quizás si esta leva pudiera pulirse más o menos una milésima se vería la diferencia, ¿no lo cree?
Or perhaps if this cam were buffed to another thou or so... it might make all the difference, don't you think?
Allí donde una superficie podía pulirse para que brillara, brillaba.
Where a surface could be buffed to shine, it shone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test