Translation for "puesto y" to english
Puesto y
Translation examples
Se ha puesto especial atención en lo siguiente:
Particular focus has been put on:
Todas las instituciones están siendo puestas a prueba.
All institutions are being put to the test.
En resumidas cuentas, nos han puesto a todos en peligro.
In short, it puts us all at risk.
Puesta en práctica de estrategias para cubrir esas lagunas
Strategies to fill the gaps put in place
Se han puesto en marcha los procesos pertinentes.
Processes have been put in place.
Ha puesto su fe en el proceso democrático.
They have put their faith in the democratic process.
El equipo técnico fue adquirido y puesto en servicio
Technical equipment procured and put into service
Ese derecho nunca ha sido ni será puesto en tela de juicio.
This has never been and will not be put in question.
6. La medida se ha puesto en vigor en 1994.
6. This is being put into effect in 1994.
Procedimientos preparados y puestos en práctica
Procedures prepared and put into practice
Este calzado debe ser suavemente puesto y siempre atendido con cuidado.
These shoes must be nicely put and always carefully attended.
Pero ya le dije, al regresar de Frankfurt, la cadena de seguridad había sido puesta. Y sin embargo... no había nadie en el apartamento.
But I told you, when returning from Frankfurt, the security chain had been put... and yet... there wasn't anybody in the apartment.
Y bien puesto y bien tenido.
And well put and well had.
¡Cada uno en su puesto y espere instrucciones!
Everyone stay put and wait for my instructions!
¿Te has puesto algo?
“You put something on it?”
¿La había puesto él?
Did he put it there?
He puesto todo mi… ¡He puesto mi vida entera en sus manos!
I put my whole…I put my life in your hands!
¿Quién ha puesto eso?
Who put that there?
Me han puesto extensiones.
They put extensions in it.
¿Por qué los has puesto…?
“Why you’d put them…”
Te ha puesto fuera.
He put you outside.
Me he puesto un poco de esto.
“I put some of this stuff on it.”
– No los he puesto yo.
“I didn’t put them there.
post and
¡Huyó de su puesto y nos dejo pudriéndonos!
Fled his post and left us to rot!
".. este puesto y esta mentira." "Eso es todo."
..this posting and this lie.' 'That's it.'
Memorice sus puestos y sectores.
Memorize your posts and sectors.
Deja su puesto, y ahí esta McCrane.
He leaves his post, and there's McCrane.
Dejé mi puesto y cuando volví...
The fact is, I left my post and had just returned—
Por abandonar mi puesto y a mis hombres
'For deserting my post and my men.'
Regresen a sus puestos y camas.
Now back to your posts and beds.
Ve a tu puesto y abre los ojos.
Get to your observation post and keep your eyes open.
Dejé mi puesto y dejé la escotilla abierta.
I left my post and I left the hatch open.
—Todos están en sus puestos.
They are all at their posts.
El puesto estaba vacío.
The post was empty.
El puesto desapareció.
The post was obliterated.
¿Cómo? ¿No están en sus puestos?
What, not at their posts?
Los de ese puesto son gallegos.
            These at this post are Gallegos.
—¿Estaba abierto el puesto?
Was the post open?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test