Translation for "puesto oficial" to english
Translation examples
Esas restricciones se basan en las normas que rigen la entrada y la salida de los extranjeros en los puestos oficiales designados por la autoridad competente.
These restrictions are based on the regulations governing the entry and exit of aliens at the official posts designated by the competent authority.
De acuerdo con el informe, sólo hay un 3% de mujeres que ocupen puestos oficiales en las oficinas del Ministerio de Relaciones Exteriores en el extranjero y no hay ninguna mujer que represente a Ucrania en las delegaciones ante organizaciones internacionales.
11. According to the report, only 3 per cent of women occupy official posts in the overseas offices of the Ministry for Foreign Affairs and no women represent Ukraine in the delegations to international organizations.
c) responsabilidad de quienes ocupan puestos oficiales por toda infracción de la legislación o de otras disposiciones legales sobre la protección de los trabajadores, etc., enunciadas en el Código Penal, en el Código de Infracciones Administrativas, en las Normas sobre la Indemnización por Daños Materiales, etc.).
(c) Liability of persons in official posts for infraction of legislation or other statutory instruments on labour protection, etc. (expressed in the Penal Code, the Code of Administrative Infractions, the Regulations on Compensation for Material Damage, etc.).
Durante algún tiempo se satisfizo con ocupar el puesto oficial de "Asesor político" de la CDR a nivel nacional.
He was content to keep the official post of "Political Adviser" of CDR at the national level for a time.
Esas restricciones se basan en normas que rigen la entrada y la salida de los extranjeros en puestos oficiales designados por la autoridad competente.
These restrictions are based on regulations governing the entry and exit of aliens at official posts designated by the competent authority.
El artículo 50 de la Ley prescribe la pena por abuso de autoridad y utilización indebida de un puesto oficial.
Article 50 of the Act prescribes the penalty for abuse of authority and exploitation of an official post.
Está prohibido ocupar más de un puesto oficial a la vez, lo que significa que un diputado de la Asamblea Nacional no puede desempeñar también el cargo de ministro.
Holding more than one official post at a time was prohibited; therefore, a member of the National Assembly could not also be a minister.
Al día de hoy se trata del único caso en que un ministerio ha establecido un puesto oficial con atribuciones de jefe de departamento.
This is so far the only example of a ministry creating an official post of this kind at the level of departmental head.
29. Algunos miembros de los grupos midgan y yibir ocuparon puestos oficiales importantes durante el régimen de Barre, y apoyaron al régimen durante la guerra civil.
Some members of the Midgan and Yibir held important official posts under the Barre regime, and supported the regime in the civil war.
Ha ocupado varios puestos oficiales vinculados con cuestiones sociales, tales como la situación jurídica y social de la mujer, la familia y la capacitación de funcionarios públicos.
Has held several official posts related to the social fields, including women's status, health, the family, training of governmental personnel.
aunque no tenga ningún puesto oficial, está en contacto con los caudillos locales y hace cosas horribles impunemente.
Although now he have already not held an official post He still keep the touch with the warlords So it is very easy to do bad to a person
- Ma San colabora con los japoneses tomando un puesto oficial en el gobierno títere.
Ma San collaborates with the Japanese, taking an official post in the puppet government.
Mientras, Yuan Zhen, no tiene siquiera un puesto oficial.
While I, Yuan Zhen, don't even have an official post
Tiene un puesto oficial en el boma.
He has an official post at the boma.
Ni siquiera tienes un puesto oficial en el gobierno.
You don’t even have an official post in the government.
Si aportaba una centuria nueva a la legión, el Senado tendría que reconocer su autoridad con un puesto oficial.
If he brought a new century into a legion, the Senate would have to recognize his authority with an official post.
Para compensar el hecho de haberlo convertido en gladiador, Vitelio liberó a Asiático y le dio un puesto oficial.
To make amends for having made him a gladiator, Vitellius freed Asiaticus and gave him an official post.
Así pues, aunque Oscar había dimitido obedientemente de su puesto en el comité del Senado, no había conseguido un puesto oficial en el Consejo de Seguridad Nacional.
So, although Oscar had obediently resigned his Sen-ate committee post, he failed to achieve an official post with the National Security Council.
Desafortunadamente, se marchaba de Europa al fin de la semana, dos días después, ya que el marido había aceptado un puesto oficial en África, como representante de su gobierno.
Unfortunately, she was leaving Europe at the end of the week, the day after the morrow, since her husband was taking up an official post in Africa on behalf of his government.
Tras la muerte de su progenitor, Zhu aprobó los exámenes de la administración pública a la precoz edad de diecinueve años y estudió budismo y taoísmo antes de asumir un puesto oficial.
After his father’s death, Zhu passed the Civil Service exams at the precocious age of nineteen and studied Buddhism and Daoism before taking up an official post.
Y mientras, por una parte, la colecturía de tributos de Sulaco, según se sabía generalmente en el mundo político de la capital, allanaba el camino para llegar al ministro de Hacienda, y así sucesivamente respecto de otros puestos oficiales; por otra, los decaídos círculos de negocios del país llegaron a considerar la Provincia Occidental como la tierra prometida de salvación, en especial si se lograba estar en buenas relaciones con la administración de la mina. "Carlos Gould;
If, for instance, the  Sulaco Collectorship was generally understood, in the political world of the capital, to open the way to the Ministry of Finance, and so on for every official post, then, on the other hand, the despondent business circles of the Republic had come to consider the Occidental Province as the promised land of safety, especially if a man managed to get on good terms with the administration of the mine. "Charles Gould; excellent fellow!
Por otro lado, fue inferior en el caso de denuncias de actos o comportamiento inadecuados (18,6%), abuso de un puesto oficial (15,3%) y en particular violencia física (7,2%).
On the other hand, it was lower in the case of complaints about unsuitable action and behaviour (18.6 per cent), misuse of official position (15.3 per cent) and, in particular, the use of physical violence (7.2 per cent).
54. Dos mil personas que ocupan puestos oficiales han debido rendir cuentas de los 7.000 incidentes detectados en las prisiones en 1996.
54. Two thousand individuals in official positions had been brought to book for the 7,000 incidents detected in prisons in 1996.
2. Los mismos actos cometidos: a) con empleo de la fuerza o amenaza de su empleo; b) por una persona que aprovecha su puesto oficial; c) por un grupo organizado, se castigan con la privación de libertad durante un plazo de tres a cinco años.
(a) accompanied by violence or the threat of violence, (b) committed by an individual taking advantage of his official position, or (c) committed by an organized group shall be punishable by imprisonment of between three and five years.
En el mismo artículo se prevé que el título del puesto oficial, la artesanía, la profesión o la especialidad estará determinado por el empleador de conformidad con la Clasificación de Profesiones, mientras que las categorías se determinan de acuerdo al trabajo realizado.
The same Article provided that title of the official position, handicraft, profession or speciality is determined by the employer according to the Professions' Classificatory, while qualification categories are afforded according to the work performed.
El expediente permite comprender con facilidad que los autores de la agresión tenían contactos con quienes ocupan puestos oficiales en órganos del Estado.
It can easily be understood from the case file that the perpetrators have contacts with those who have official position in the State bodies.
La investigación indica que las mujeres en el Parlamento y en otros puestos oficiales se están transformando en modelos de comportamiento, lo cual alienta a mayores cantidades de mujeres a participar en actividades políticas.
4. Research showed that women in Parliament and in other official positions were becoming role models, which encouraged a greater number of women to become involved in politics.
Aunque no está claro cuántos de ellos siguen allí, los combatientes activos afirman que muchos han recibido instrucciones de permanecer en sus puestos oficiales con el fin de proporcionar información y suministros a las FNL.
While it is unclear how many actually remain, current combatants claim that many of them have been instructed to stay in their official positions in order to provide information and supplies to FNL.
Después de todo, él no renunció a la Banda de los Cuatro para asegurarse su puesto oficial.
After all, he didn't surrender to the Gang of Four for the sake of his official position.
¿Tiene un puesto oficial ahí?
- You hold an official position there?
Los puestos oficiales cambiaban, las deudas se pagaban con la luna nueva.
Official positions changed, debts became payable on the new moon.
No tiene un puesto oficial en mi campaña.
He has no official position in my campaign.
Veo que no captas lo que significa estar en un puesto oficial. Déjame que te lo explique.
You don’t realise what it means to be in an official position. Let me explain.
Y si yo lo hago, recibo una buena y pingüe retribución, y un puesto oficial.
And if I do it, I get a nice fat bonus, and an official position.
yo no veo por qué, en ese ambiente y con estas ventajas, no hubiera podido acceder a un puesto oficial.
I do not see why, in that environment and with those advantages, he should not have attained official position.
Canning ocupaba un puesto oficial importante, tenía un gran poder dentro de la Compañía y vivía con esplendor.
Canning had an important official position, he had great influence with the Company, and he lived in splendour;
Aunque ya no tenía un puesto oficial en la corte, consiguió pasar después de mostrar a los guardias una carta escrita por la princesa Théra y firmada con su sello.
Though Zomi no longer had an official position at the court, after she showed the guards the letter written by Princess Théra and signed with her seal, they let her through.
Incluso si mi padre me asignara un puesto oficial, los eruditos protestarían alegando que es impropio de una princesa dedicarse a la administración y todos murmurarían que solo me lo había dado por ser su hija.
Even if Father gave me an official position, the scholars would protest that it is unseemly for a princess to administer and everyone will whisper that it’s only because I’m his daughter.
en tareas intercanjeables, Góngora cree que elevando este jueguito al más alto nivel público puede seducirme y sacarme de mi muy seguro sitio como abogado empresarial con influencia pero sin puesto oficial.
interchangeable tasks, Góngora believes that by elevating this little game to the highest public level, he can seduce me and force me out of my very safe place as an influential corporate lawyer with no official position. I am already ideally situated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test