Translation for "puertas fue" to english
Translation examples
Esto tiene por resultado la falta de operaciones de puerta a puerta.
This results in a lack of door-to-door operations.
El transporte multimodal o de puerta a puerta es un ejemplo importante.
Multimodal or door-to-door transport is an important example.
Se abarcaría así el período que se suele denominar de "puerta a puerta".
As such it would cover the period often referred to as "door-to-door".
Servicios de transporte de puerta a puerta
Door-to-door transport services
No sería razonable prescindir del transporte de puerta a puerta.
It would be remiss to ignore door-to-door transport.
Durante las consultas dijimos que queríamos ver una puerta abierta, no una puerta batiente ni una puerta giratoria, y desde luego no el contorno de una puerta pintado sobre la pared.
We said during the consultations that we wished to see an open door, not a swinging door nor a revolving door, and certainly not just the painted outline of a door on a wall.
b) Alentar los servicios de transporte multimodal de puerta a puerta.
(b) Encourage door-to-door multimodal transport services.
La puerta fue abierta.
The door was opened.
La puerta fue cerrada desde tu lado!
The door was locked from your side!
esta puerta fue estúpida
No answering this door was stupid.
La puerta fue desenllavada.
The door was unlocked.
Quien abrió esa puerta fue ese pequeño demonio.
the door was wide open.
El que no hubiera puertas fue idea suya.
No doors, was his idea.
La puerta fue bloqueada con la cajonera.
Door was barricaded by the dresser.
Encadenar las puertas fue un acto criminal.
Chaining those doors was a criminal act.
Esta puerta fue forzada.
This door was forced open.
Puertas, no había nada más que puertas.
Doors, nothing but doors.
—¡La puerta, Ogotriste, la puerta!
“The door, Sadogo, the door!”
—Hay puertas y puertas, bruja.
“There are doors, and there are doors, witch.”
«Cierra la puerta, cierra la puerta, cierra la puerta...»
Slam the door, slam the door, slam the door, slamthedoor—
Porque es una puerta, pero no es una puerta.
'Because it's a door, but it's not a door.
Imaginó todas las puertas que había conocido en su vida -puertas de dormitorios, puertas de baños, puertas de cocina, puertas de armarios, puertas de callejones, puertas de guardarropas, puertas de cines, puertas de restaurantes, puertas marcadas con prohibido pasar, puertas solo para empleados, puertas de refrigerador;
He imagined all the doors he'd known in his life — bedroom doors bathroom doors kitchen doors closet doors bowling alley doors cloakroom doors movie theater doors restaurant doors doors marked keep out doors marked employees only refrigerator doors, yes even those —and then saw them all opening at once.     Open!
Puerta de Fátima
Fatimah Gate
Caseta de la puerta norte
North Gate House
Puerta 1 del CIV
VIC Gate 1
El hambre está a las puertas de Rwanda.
Famine is at the gates of Rwanda.
Construcción de puertas de seguridad
Construction of security gates
Cerca de la Puerta de Fátima
Near Fatima gate
a) Clausura de la puerta 2;
(a) Closure of gate 2;
6. La Puerta 1.
Gate 1.
Usted dijo que su conocimiento de "Las Nueve Puertas" fue extensa, pero ¿alguna vez comparar su copia con los otros dos?
You said that your knowledge of "The Nine Gates" was extensive, but did you ever compare your copy with the other two?
He hablado con un tío que conoce a un tío que conoce a Bobby Singer, y, sí, parece que los Winchester estaban allí cuando la puerta fue abierta.
Talked to a guy who knows guy who knows Bobby Singer, And, yeah, looks like the Winchesters were at ground zero When the gate was popped.
Sin conocimiento del Faraón, muy por debajo de la princesa en la tumba piramide una puerta fue construída...
Without the Pharaoh's knowledge, very deep below the princess's pyramid grave, a gate was constructed...
Tal como vino la cosa, fueron capaces de despachar a los guardias en las tres torres circundantes en casi completo silencio, y luego una pequeña puerta fue abierta abajo.
As it turned out, they were able to despatch the guards at all the three surrounding towers in almost complete silence, and soon afterwards a small gate was opened below.
Aproximadamente, hace cinco años y medio la Puerta fue clausurada.
Five and a half years ago, the gate was shut down.
nuestro objetivo en esta misión, es para sellar el orificio donde la puerta fue destruida.
For this mission, our objective is to seal the hole where the gate was destroyed.
La Puerta fue encontrada en una nave espacial enterrada en el Monte Snowdon.
The Gate was found inside a spaceship, buried at the foot of Mount Snowdon.
Esas Puertas no son verdaderas puertas;
These Gates are not true gates;
«Puerta, puerta, puerta», repetían una y otra vez, y cuando creó la Gran Puerta el pánico las dominó.
Gate, gate, gate, they intoned; and when he made the Great Gate, they had seemed to panic.
«¡Puerta, puerta, puerta!», gritaban, y él despertaba para devorar la puerta con la que pretendían llegar hasta él.
Gate gate gate, they cried, and he awoke and ate whatever gates the mages searching for him had created.
—¡Sellen las puertas! —bramó—. ¡Las puertas!
'Seal the gates!' he bellowed. 'The gates!'
Hay puertas y puertas, ¿es que no lo ves?
There's gates and gates, don't you see.
La Puerta del Dragón, la Puerta del León y la Puerta Antigua estaban cerradas y con barrotes.
The Dragon Gate, the Lion Gate, and the Old Gate were closed and barred.
Se trata de un tipo de puerta, específicamente una puerta AND.
It’s a type of gate, an AND gate.”
Después de aquello, Von Neumann instruyó a los soldados para que formaran una puerta NAND, una puerta NOR, una puerta OR-exclusiva, una puerta NOR-exclusiva y una puerta triestado.
Then, Von Neumann used the three soldiers to form a NAND gate, a NOR gate, an XOR-gate, an XNOR-gate, and a tristate gate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test