Translation for "psiquis" to english
Psiquis
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Mutilan permanentemente los cuerpos de centenares de millones de seres humanos e infligen traumas de efectos prolongados a las psiquis de otros muchos millones.
They have permanently mutilated the bodies of hundreds of millions of human beings and inflicted long-term trauma on the psyches of many millions of others.
En el segundo caso, la salud física influye tanto en la propiamente dicha como en la psiquis de la persona.
Physical health has as much influence on a person's psyche as on his physical condition as such.
Creo que este ejercicio decenal ha tenido cierta repercusión en nuestra psiquis a medida que nos esforzamos por hacer un mundo pacífico para nuestro futuro: los niños.
I believe that this 10-year exercise has had some impact on our psyche as we strive to make a peaceful world for our future, the children.
Esta legitimización tiene tal arraigo en la psiquis colectiva de los opresores que se les han hecho comunes el racismo y la discriminación racial.
Such legitimization was so deeply entrenched in the collective psyche of the oppressors that racism and racial discrimination had now become second nature.
Estas tragedias dolorosas dejarán una impronta indeleble en la psiquis colectiva de los palestinos y de los pueblos de la región, pues con cada cohete y granada de artillería que Israel deja caer sobre las viviendas palestinas, también se aniquila la esperanza de paz.
And it is these painful tragedies that will leave their long-lasting imprint on the collective psyche of Palestinians and the peoples of the region; for with every missile and artillery shell that Israel rains on Palestinian homes, hope for peace is also being blown to pieces.
Todo ello tiene consecuencias inmediatas y a largo plazo para las vidas y la psiquis de la población, así como para la infraestructura de la vida cotidiana de la región en su conjunto.
All of that has an immediate and long-term impact on the lives and the psyche of the people, as well as on the infrastructure of daily life in the entire region.
Un tema que recibe escasa atención es la necesidad del "desarrollo moderado" para poder hacer frente al legado del colonialismo en la psiquis de la mayoría de los ciudadanos que viven en los países menos adelantados y en desarrollo.
An issue that gets little attention is the need for "soft development" to deal with the legacy of colonialism on the psyche of most citizens living in the least developed and developing countries.
Nuestro sólido espíritu comunitario, nuestra buena ciudadanía internacional y nuestra imparcialidad, tanto dentro de nuestro país como en el extranjero, son parte de la psiquis nacional y son un poderoso estímulo para que muchos australianos ofrezcan voluntariamente su tiempo y sus conocimientos para ayudar a los demás.
Our strong sense of community spirit, good international citizenship and fairness -- at home and abroad -- is part of the national psyche, and it is the driving force behind so many Australians volunteering their time and skills to help others.
La conversación, que siguió a la proyección de una película sobre el atentado terrorista contra el World Trade Center de Nueva York el 11 de septiembre de 2001, se centró en las implicaciones locales y mundiales del ataque, y sus consecuencias en la psiquis individual y colectiva.
The conversation, which followed the screening of a film on the terrorist attack on the New York World Trade Centre on 11 September 2001, focused on the local as well as global implications of the attack, and its effects on our individual and collective psyche.
Los magnates de los medios privados se constituyen a sí mismos como una amenaza a la democracia y la libertad, alineándose con los intereses a los cuales sirven, mientras envenenan la psiquis colectiva de segmentos sociales asustadizos.
The magnates of private media are themselves a threat to democracy and freedom, aligning themselves with the interests they serve, while poisoning the collective psyche of the more timid groups in society.
Esa tontería de intercambiar las psiquis.
All this nonsense about swapping psyches.
Pero intercambiar las psiquis, ¡dígame!
But swapping psyches, I ask you ...
Es una psíquis frágil.
It's a psych takedown.
La psiquis es como un calidoscopio.
THE PSYCHE IS LIKE A KALEIDOSCOPE.
Profundizas en su psiquis.
Dig into your psyches.
- ¿Qué puedes decirme de su psiquis?
- Got any insights on his psyche?
Estoy jodiéndote la psiquis, soy yo
Psyche your mind, it's me.
- Limpiando su psiquis.
By cleansing his psyche.
- Unir su psiquis fracturada.
-A folding of their fractured psyche.
Eso devastará su psiquis.
It will lay waste to her psyche.
La psiquis es una totalidad indivisible.
The psyche is an indivisible whole.
Mi psiquis es cuenta mía.
My psyche is my own affair.
Ambos sois de la misma especie, la misma psiquis.
You are of the same species, the same psyche.
Hasta que, de pronto, el momento de reconocimiento atruena en mi psiquis.
Then, the moment of recognition thunders in my psyche.
Un poco de este ejercicio tonificará magníficamente su psiquis.
A little exercise of this sort will tone up your psyche magnificently.
Tal vez fuera una enfermedad psíquica, una enfermedad de la psiquis.
Perhaps it was a physical illness, perhaps an illness of the psyche.
La voluntaria parálisis no ataca sino a una parte de la psiquis.
Paralysis of the will attacks only one part of the psyche.
Un profundo lugar en la psiquis de Stephanie surgió de la muerte;
A place deep in Stephanie's psyche rose from the dead.
En cada una de sus manifestaciones la psiquis se expresa de un modo total.
In each of its manifestations the psyche expresses itself totally.
¿Por qué están sus mensajes tan profundamente incrustados en la psiquis humana?
Why are their messages embedded so deeply in the human psyche?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test