Translation for "proporcionar un estímulo" to english
Proporcionar un estímulo
Translation examples
provide a stimulus
¿Qué respuesta debían aportar los encargados de formular políticas? ¿Apretarse el cinturón de la austeridad para ahuyentar la amenaza de las crisis de la deuda solucionaba algo? ¿O era mejor proporcionar más estímulo para contribuir a la recuperación mediante la creación de empleo?
16. How should policymakers respond? Was the solution to tighten the belt of austerity in order to ward off the threat of debt crises? Or was it better to provide more stimulus to assist the recovery through job creation?
Los Estados Miembros deben llevar a cabo un análisis equitativo de las políticas fiscales para proporcionar más estímulos de manera coordinada; rediseñar las políticas fiscales y económicas nacionales en favor de un crecimiento más verde y más sostenible; abordar las causas fundamentales de la inestabilidad de los mercados financieros mediante una mayor sinergia entre las medidas de estímulo fiscal y monetario y acelerando la reforma de la regulación del sector financiero, y aumentar las corrientes financieras destinadas a los países en desarrollo, especialmente a los que tienen grandes necesidades en materia de desarrollo.
Member States should engage in just fiscal policy analysis to provide more stimulus in a coordinated manner; redesign national fiscal and economic policy for greener, more sustainable growth; tackle the root causes of financial market instability through greater synergy between monetary and fiscal stimulus and by accelerating regulatory reform of the financial sector; and increase financial flows to developing countries, especially those with large development needs.
2. En su declaración de apertura, el Coordinador de la secretaría del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques explicó que el Año Internacional de los Bosques debería proporcionar un estímulo para aumentar la concienciación y movilizar medidas para promover con éxito la ordenación sostenible de los bosques.
2. In his opening remarks, the Coordinator of the secretariat of the United Nations Forum on Forests explained that the International Year of Forests should provide a stimulus to enhance awareness and mobilize action for the successful promotion of sustainable forest management.
En nombre de Túnez y de la OUA renuevo este llamamiento, esperando que en este período de sesiones logremos fórmulas adecuadas para que se realicen reformas dentro del sistema de las Naciones Unidas, a fin de consolidar los cimientos de la seguridad, la paz y la estabilidad en todo el mundo y proporcionar un estímulo para el proceso de desarrollo en beneficio de toda la humanidad.
"It is on behalf of Tunisia and on behalf of the Organization of African Unity that I renew this appeal, while hoping that at this session we will achieve adequate formulas for reforms to be undertaken within the United Nations system, in order to consolidate the foundations of security, peace and stability throughout the world and to provide a stimulus for the process of development for the benefit of all of humankind."
5. Pone de relieve la importancia de seguir realizando esfuerzos sustanciales para lograr una pronta y fructífera conclusión de la Ronda de Doha de negociaciones comerciales de la OMC con un resultado ambicioso, completo, equilibrado y orientado al desarrollo que se traduzca en un sistema multilateral de comercio más abierto, equitativo, basado en normas, previsible y transparente, y, en ese sentido, subraya las graves dificultades que enfrentan los PMA para integrarse de forma efectiva y significativa en el sistema multilateral de comercio; y pone de relieve además la importancia de prevenir las formas actuales y nuevas de proteccionismo, de eliminar las barreras no arancelarias incompatibles con la OMC y de proporcionar un estímulo a la recuperación económica mundial;
5. Emphasizes the importance of continuing to make substantial efforts for an early and successful conclusion of the WTO Doha Round of trade negotiations, with an ambitious, comprehensive, balanced and development-oriented outcome, thus ensuring a more open, equitable, rules-based, predictable and transparent multilateral trading system, and in this regard, underlines the serious difficulties faced by the LDCs in effectively and meaningfully integrating into the multilateral trading system; further emphasizes the importance of preventing current and new forms of protectionism and eliminating WTO-inconsistent non-tariff barriers, and of providing a stimulus to global economic recovery;
La proclamación de un año internacional de las montañas podría proporcionar un estímulo para explorar y coordinar aún más las incitativas encaminadas al desarrollo sostenible de las zonas de montaña.
An international year of mountains might be expected to provide a stimulus for further exploration and coordination of initiatives towards sustainable mountain development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test