Translation for "propios méritos" to english
Propios méritos
Translation examples
Estamos examinando la otra enmienda de hoy por sus propios méritos.
We are considering today's amendment on its own merits.
Todas las cuestiones deben ser examinadas según sus propios méritos.
All issues should be examined on their own merits.
Los testimonios están en línea y pueden ser juzgados por su propio mérito.
The testimonies were online and could be judged on their own merit.
Afirmó que cada situación debía examinarse por sus propios méritos.
Each situation, he asserted, should be assessed on its own merits.
Estamos dispuestos a examinar cada una de las medidas que se proponen sobre la base de sus propios méritos.
We are ready to consider each proposed action on its own merit.
Esta delicada cuestión debe ser juzgada por sus propios méritos.
This delicate subject must be judged on its own merits.
Habrá que examinar cada caso particular según sus propios méritos.
Each individual case will have to be examined on its own merits.
El Consejo Permanente examinará cada caso en sus propios méritos.
The Permanent Council shall examine each case on its own merits.
Cada caso debe ser considerado individualmente y por sus propios méritos.
Every case must be dealt with individually and on its own merits.
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea pueden y deben ser considerados por su propios méritos.
MANPADS can and should be considered on their own merits.
Recuerden ustedes crean su propio mérito.
Remember... you create your own merit.
Lo ha hecho con sus propios meritos.
He got there on his own merit.
Tienes tu propio merito.
You got in on your own merit.
Se debe a sus propios méritos.
Say your own merit.
Se debe a su propio mérito.
You owe it to your own merit.
Estabas invitada por tu propio mérito.
You were invited here on your own merit.
"Creen su propio mérito".
"You create your own merit."
Con mis propios méritos, ¿no?
On my own merits, huh?
Debéis ganar por vuestros propios méritos.
You must win on your own merits.
Era una digna búsqueda por sus propios méritos: una cuestión de dignidad.
It was a worthy pursuit on its own merits: a thing of dignity.
En este aspecto, es decir, en recitar sus propios méritos, Pablo es inagotable.
On this topic—his own merits, that is—Paul is inexhaustible.
Los tres aventureros sobrevivirán o fracasarán de acuerdo con sus propios méritos.
The three adventurers will survive or fail on their own merits.
Si sobrevivimos, será por nuestros propios méritos, no por la ayuda de la Mensajera.
If we survive, it will be by our own merits, not because of the Messenger’s aid.
—Juzgo a la gente por sus propios méritos —le dijo Reyna—.
“I judge people by their own merits,” Reyna had told him.
Solo estoy asegurándome de que me quieren tanto como a él, y por mis propios méritos.
I’m merely making sure, by my own merits, that they will like me as much as they do him.
Tal vez lo hubiese conquistado por sus propios méritos, después de todo.
Maybe she could have gotten him on her own merits after all.
Las iría juzgando a partir de sus propios méritos y en función de las iniciativas de los demás.
He would judge matters on their own merits and respond to the initiatives of the others.
Tal vez ella pasara por alto la opinión pública y lo juzgara por sus propios méritos.
What if she scorned public opinion and judged him on his own merits?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test