Translation for "propiedad de individuos" to english
Translation examples
Ayer la Asamblea escuchó al portavoz israelí repetir lo que ya se ha dicho, en un intento de negar no sólo la responsabilidad israelí sino también la propiedad individual de los refugiados, más de 5,5 millones de dunams de tierra, plena y legalmente propiedad de individuos.
Yesterday the Assembly heard Israel's spokesman repeat what has been said, attempting not only to deny Israel's responsibility but also denying the individual property of the refugees, more than 5.5 million dunams of land, legal and full property of individuals.
Los recursos posteriores de los autores fueron desestimados por el municipio de Budapest, que actuaba como tribunal administrativo, ya que en virtud de las normas vigentes, la propiedad de individuos residentes ilegalmente en el extranjero había de pasar a ser propiedad del Estado.
Budapest, acting as an administrative court, on the grounds that under the then applicable rules and regulations, property of individuals found to be unlawfully staying or residing abroad had to be taken into State ownership.
Gran parte del cometido de un gobierno en una sociedad democrática emana de la necesidad de regular las reivindicaciones en conflicto a la propiedad entre individuos y grupos.
"Much of Government's role in a democratic society arose from the need to regulate competing claims to property among individuals and groups.
10. El 9 de octubre de 2009, el Grupo de Trabajo emitió un comunicado como respuesta a las informaciones que señalaban que ex paramilitares de Colombia habían sido reclutados en Honduras para proteger propiedades e individuos en caso de nuevos actos de violencia entre los partidarios del gobierno de facto y los del depuesto Presidente Manuel Zelaya.
10. On 9 October 2009, the Working Group issued a statement following reports that former paramilitaries from Colombia had been recruited in Honduras to protect properties and individuals from further violence between supporters of the de facto Government and those of the deposed President Manuel Zelaya.
En lo que respecta a las leyes relativas a tierras y casas anteriormente de propiedad de individuos al mes de junio de 1940, el Gobierno letón está examinando estas leyes sobre la base de la equidad.
As far as the laws regarding land and houses previously owned by individuals as of June 1940 the Latvian Government is reviewing these laws from an equity basis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test