Translation for "promiscuidad" to english
Translation examples
c) Promiscuidad (que influyó en la fecundidad y el SIDA debido a que el hombre permanecía en la ciudad).
(c) Promiscuity which influenced fertility and AIDS with men in cities.
:: Las creencias tradicionales y erróneas de que la adopción de medidas de planificación de la familia da pie para la promiscuidad:
Traditional and erroneous beliefs that taking family planning measures gives room for promiscuity;
Son alojados en grupos de seis a ocho personas por habitación, en condiciones de higiene dudosas y con una gran promiscuidad.
They are housed six or seven to a room, hygiene is poor, and there is considerable promiscuity.
g) La persona practica o ha practicado la promiscuidad sexual.
(g) The person engages or has engaged in sexual promiscuity;''
Las condiciones de higiene dejan que desear, y reina una gran promiscuidad.
Hygiene leaves much to be desired, and there is considerable promiscuity.
Se impone una pena mayor (cuatro años de cárcel como máximo) por ganarse la vida mediante la promiscuidad de otros o la provocación, el aliento o la ayuda a una persona menor de 18 años a ganarse la vida mediante la promiscuidad.
A heavier penalty (up to four years' imprisonment) is imposed for making one's living from the promiscuity of others or luring, encouraging or assisting a young person under the age of 18 to make his or her living from promiscuity.
Ejercicio de la prostitución y promiscuidad.
Employment as a prostitute and promiscuous lifestyle
Promiscuidad en los campamentos de desplazados.
Promiscuity in camps for displaced persons.
Se opinó que esta modificación de la Ley equivaldría a adoptar una actitud de tolerancia frente a la promiscuidad de los alumnos.
The view was that such a change in the law would be signalling that promiscuity among pupils was tolerable.
En la actualidad es más frecuente la promiscuidad en serie que la poligamia tradicional.
What is more common now is serial promiscuity rather than traditional polygamy.
Existe... Existe la promiscuidad física y existe la promiscuidad mental, Sr. Vetters.
There's-- there's physical promiscuity, and there's mental promiscuity, Mr. Vetters.
¿Cuándo es promiscuidad, sabes?
What constitutes promiscuity, you know?
¿Y de desenfrenada promiscuidad?
Of unbridled promiscuity? .
¿No es eso promiscuidad?
Isn't that promiscuous?
Promiscuidad, obligación ciudadana.
Promiscuity, is a citizen's duty.
La promiscuidad la socava.
Promiscuity undermines that reputation.
No está promoviendo la promiscuidad.
It's not promoting promiscuity.
La promiscuidad de la mente conduce a la promiscuidad del cuerpo.
Promiscuity of the mind leads to promiscuity of the body.
No es la promiscuidad...
It's not promiscuity...
Y ¿cuándo es promiscuidad?
And what constitutes promiscuity?
La promiscuidad era adolescente.
Promiscuity was adolescent.
– ¿Promiscuo? Pero, ¿qué tiene que ver esto con la promiscuidad?
Promiscuous? But what does it have to do with promiscuousness?
La promiscuidad ha sido su norma.
They have been promiscuous.
Conozco tu promiscuidad.
I know your promiscuity.
Nos rodeaba la promiscuidad.
Promiscuity was all around us.
—La promiscuidad es que te gustes tú.
Promiscuity is taking pleasure in yourself.”
Fomentan la promiscuidad.
It makes us more promiscuous.
La promiscuidad no tiene nada que ver.
Promiscuity has nothing to do with it.
Es inaceptable para la promiscuidad moderna.
Unacceptable to modern promiscuity.
¿El aborto, el marxismo o la promiscuidad?
Abortion, Marxism or promiscuity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test