Translation for "prometeo es" to english
Translation examples
Se trabaja en la difusión del filme "Prometeo Deportado", a fin de sensibilizar al público en general sobre el impacto negativo que conlleva la discriminación de las personas migrantes y sus familiares.
Ecuador is also working to arrange for the distribution of the film "Prometeo Deportado" (Prometheus deported) to raise awareness among the public at large of the negative impacts of discrimination against migrant persons and their families.
El Mediterráneo ya no es aquel espacio de unión que fue, sino que se ha convertido en frontera inexpugnable entre el norte, rico y habitado por poblaciones envejecidas, y el sur que, como Prometeo, va encadenado a la miseria, pero con una población joven y luchadora de la que más de la mitad no ha cumplido los 18 años. ¿No podemos decir, así, que el conflicto está anunciado? ¡Qué lejos estamos de aquel emotivo poema de Emma Lazarus que, en la Estatua de la Libertad, da la bienvenida a la puerta dorada de la esperanza a los perseguidos y a los refugiados!
The Mediterranean is no longer the unifying sea that it once was. Rather it has been transformed into a barrier between the rich North, with its aging populations, and a South that, like Prometheus, is filled with misery — but also with young and struggling people more than half of whom are under 18. Can we not say, therefore, that a conflict is in the air? How far we have come from the stirring poem of Emma Lazarus, which, engraved on the base of the Statue of Liberty, welcomed, with a door open to hope, the persecuted and the refugee.
La nueva iniciativa, denominada Proyecto Prometeo, desarrollaría sistemas avanzados de producción de energía basados en radioisótopos y de generación de energía nuclear por fisión.
The new initiative, called Project Prometheus, would develop advanced radioisotope-based power systems and nuclear fission-based power systems.
Prometeo tiene que encontrar siempre quien lo libere y la civilización tiene que seguir adelante.
Prometheus always has to find someone to liberate him if civilization is to move forward.
En cooperación con el Consejo Griego para los Refugiados, viene aplicando desde 2002 en Pikermi/Ática el programa "PROMETEO", dirigido a menores, personas especialmente vulnerables, y familias con hijos.
In co-operation with the Greek Refugee Council, the Programme "PROMETHEUS" has been operating since 2002 in Pikermi/Attica, focusing on minors, vulnerable cases, and families with children.
Quieren que publique una historia... que dice que el proyecto Prometeo es saboteado... que el transporte espacial Messenger explotó... y que el transporte que lleva el módulo habitacional... a la Estación espacial Prometeo... programado para lanzarse en menos de tres días... probablemente también explote.
You want me to publish a story... that says that the Prometheus project is being sabotaged... that the space transport Messenger exploded... and that the transport carrying the habitation module... to Space Station Prometheus... scheduled to be launched in less than three days... is probably also going to blow up.
El Proyecto Prometeo es
And Project Prometheus is—
Por los herederos de Prometeo.
“To the heirs of Prometheus.”
El Prometeo moderno.
The modern Prometheus.
Pero el Prometeo estaba a salvo.
But the Prometheus now was safe.
Prometeo la reconoció.
Prometheus recognized her.
–Como en el mito de Prometeo.
As in the myth about Prometheus.
No había nadie más que Prometeo y él.
There was no one else in the Plaza but Prometheus.
El Prometeo es solo el comienzo.
The Prometheus is only a beginning.
—Shelley, Prometeo desencadenado
-SHELLY, Prometheus Unbound
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test