Translation for "prolongación" to english
Translation examples
Nos negamos a ser una prolongación de Europa.
We refuse to be an extension of Europe.
La prolongación puede repetirse.
The extension may be repeated.
ESTIMACIONES FINANCIERAS PARA LA PROLONGACION DE LAS DISPOSICIONES
FINANCIAL ESTIMATES FOR THE EXTENSION OF STAFFING ARRANGEMENTS,
Prolongación de la vida útil de los generadores y el equipo
Extension of the life of generators and equipment
En Egipto nos consideramos una prolongación natural del Sudán y que el pueblo del Sudán es una prolongación natural de nosotros mismos.
We in Egypt consider ourselves to be a natural extension of the Sudan and that the people of the Sudan are a natural extension of ourselves.
Todas las prolongaciones han de estar dictadas por el fiscal.
Any extension is ordered by the public prosecutor.
La solicitud de prolongación sigue un proceso estricto.
The application for extension is a rigorous process.
Prolongación del período de encarcelamiento
Extension of period of imprisonment
2. PROLONGACIÓN DE LA TREGUA
2. EXTENSION OF THE TRUCE
Una prolongación de mí mismo.
An extension of myself.
Una prolongación de sus ojos y oídos.
An extension of his eyes and ears.
Esperaba que pudieras ayudarnos a conseguir una prolongación.
I'm hoping you can help us get an extension.
La bondad del Maestro me dio prolongación de la vida
The kindness of the Master has given me extension of lives.
Esta es una prolongación de NYADA.
This is NYADA Extension.
Ahora quiero que pienses en la prolongación, ¿de acuerdo?
Now I want you to visualize this extension, okay?
Son como una prolongación de ti misma.
They're just an extension of you, really, aren't they?
Conklin es solo una prolongación de Reiter.
Conklin is just an extension of Reiter.
Ella quiere una prolongación en la mediación de los Sabbatino.
She wants an extension on the Sabbatino mediation.
Este niño es la prolongación de la existencia de Simon.
This child is an extension of the existence of Simon.
Del partido y de sus prolongaciones.
The game and its extensions.
es una prolongación de la misma supermente.
it is an extension of the evermind itself.
La prolongación de sus ojos son los prismáticos.
The binoculars are the extensions of her eyes.
Las, os, queremos como prolongaciones de nosotros.
We want them—you—as extensions of ourselves.
Era una prolongación de quien la pagaba, y nada más.
She was the extension of her employers and nothing more.
Yo ya no era yo, sino una prolongación suya.
I wasn’t me anymore; I was an extension of her.
Es la prolongación de mi segundo comisario.
"It's the extension of my second commissar.
Si es posible que haya color sin prolongación física, ¿podría existir también prolongación física sin color?
If there can be color without physical extension, can there perhaps also be physical extension without color?
Era una prolongación natural de su carácter amable.
It was a natural extension of his thoughtfulness.
La prolongación o interrupción de la vista principal es excepcional.
Prolongation or interruption of the main hearing is exceptional.
En realidad, la prolongación de los procedimientos judiciales no es más que una prueba de lo que antecede.
In fact prolongation of the legal proceedings is but a proof of this conviction.
2.2.2 Prolongación de la licencia postnatal
2.2.2. Prolongation of postnatal leave
El mayor número se debió a la prolongación del invierno
The higher output was attributable to the prolonged winter season
Esto hace probable la ampliación y la prolongación del conflicto.
This fact makes the spread or prolongation of the conflict likely.
No prolongación de la validez del visado
The term of the visa's validity has not been prolonged 1
Además consideró "injustificada" esta prolongación del procedimiento judicial.
It also considered this prolongation of the legal proceedings “unreasonable”.
Otros (prolongación natural, sin delimitar, etc.)
Others (natural prolongation, no definition provided, etc.)
Todos estos factores provocan la intensificación y la prolongación de los conflictos.
All of this leads to the further escalation and prolongation of conflicts.
por lo cual también tiene un efecto en la prolongación de la vida.
meaning it also has effect on life prolongation.
Intentamos restaurar el proceso de prolongación vital.
We are trying to restore the life-prolonging system.
Resumiendo, Kujo estuvo investigando la prolongación de la vida.
In short, Kujo had been researching life prolongation.
Ella excedió el limite de prolongación vital en tres días.
You exceeded your life-prolong procedure limit for more than three days!
Pensé que mantenerla viva tenía preferencia. sobre la prolongación de las fotos.
I thought keeping her alive took precedence over prolonging the photo op.
Y ahora todo el mundo dice "la prolongación de la guerra" en lugar de "la prolongación de la guerra".
And now everybody says "prolonging war" instead of "prolonging war".
Proyecto de prolongación de vida".
Life prolongation project.
"Informe de experimentación intermedia sobre proyecto de prolongación de la vida".
"Intermediate experimentation report project on life prolongation."
La prolongación de la anestesia puede ser catastrófica para la madre y el bebé.
The prolonged anaesthesia could be catastrophic to both mom and baby.
El Partido Solidaridad se opone a la prolongación de nuestro compromiso.
The Solidarity Party is opposed to prolonging our engagement.
Para él, una prolongación de la vida no significaría más que una prolongación del dolor.
For him, a prolongation of life meant only a prolongation of pain.
Es una prolongación de la tortura.
It prolongs the torture.
La prolongación de la juventud significaría una prolongación del tiempo… que es lo único que realmente deseo.
Prolonged youth would mean prolonged time—all that I really desire.
¿Dónde está la prolongación de su vida?
—Where is the prolonging of his life?
Para Richard es la prolongación de la esperanza… y de la vida.
For Richard, it is the prolongation of hope — and life.
Emisión: Sí, nosotros somos la prolongación de los Dedos.
Emission : Oui, nous sommes le prolongement des Doigts.
Lo que agotó a Roma fue la prolongación de la lucha contra los republicanos.
What exhausted Rome was the prolongation of the struggle against the Republicans.
había olvidado que el tratamiento de prolongación era accesible a todos los manticorianos.
he'd forgotten the prolong treatment was universally available to Manticorans.
Ellos eran los favoritos de Misáianes, eran la prolongación de sus dedos y de su voluntad.
These were Misáianes’ favourites, the prolongation of his fingers, of his will.
—El secreto de la prolongación de la vida humana, el secreto de la longevidad.
The secret to the prolongation of human life, to human longevity.
Otra consecuencia es la prolongación indefinida de la detención preventiva de los detenidos.
Another result is that the length of time indicted prisoners are held in pre-trial detention can become indefinitely protracted.
Debido a la prolongación de las negociaciones, en octubre de 2003 se firmó un memorando de entendimiento con ese Estado para el suministro de ese equipo.
Owing to protracted negotiations, a memorandum of understanding with the troop contributor for the provision of the equipment was concluded in October 2003.
La creciente militarización y la prolongación del conflicto están intensificando la violencia estructural contra la mujer en un contexto de impunidad.
Increasing militarisation and protracted conflict is intensifying structural violence against women within a context of impunity.
La prolongación de su estancia ha impuesto nuevas exigencias a los recursos de agua y los pastizales de la zona.
Their protracted stay has placed greater strain on the area's water and pasture resources.
El autor considera que se trata de una demora excesiva y una prolongación indebida que privan de efectividad al recurso.
The author believes that the excessive delay and the unwarranted protraction render the remedy ineffective.
Sin embargo, el Estado también puede ser demandado en caso de prolongación indebida de las actuaciones legales.
However, the State could also be sued for damages due to excessively protracted legal proceedings.
La prolongación del conflicto y la falta de hostilidades permanentes también trajeron aparejada una disminución gradual de la atención internacional.
The protracted nature of the conflict and lack of active hostilities meant that international attention had also faded.
Además, en varias emergencias complejas, la prolongación del conflicto y la inseguridad han aumentado las necesidades humanitarias.
In addition, in a number of complex emergencies, protracted conflict and insecurity have increased humanitarian needs.
Ello obstaculizó los esfuerzos de paz y llevó a la prolongación del conflicto.
That hampered peace endeavours and led to the protraction of the conflict.
- la prolongación intencional del juicio por el acusado;
intentional protraction of proceedings by the accused,
'Echen al chiflado Bullock que atacó al alcalde sin provocación que lo golpeó con prolongación implacable'.
'Turn out the maniac Bullock, who set upon the mayor unprovoked, who beat him with merciless protraction.'
era una expansión exponencial del tiempo, jarabe de la prolongación.
it was an exponential expansion of time, a syruping of protraction.
Reflexionando sobre lo que consideraba una prolongación exagerada de los episodios finales de la Odisea, T.
Reflecting on what he regarded as the exaggerated protraction of the final events in the Odyssey, T.
Lo peor no era que su paciente muriese, sino la prolongación de su agonía, que sería espantosa.
Their patient was dying, and while that was bad enough, the manner of her protracted death would be horrid beyond words.
En biología, la neotenia es la prolongación de los rasgos juveniles en el individuo adulto o el desarrollo prematuro de rasgos sexuales adultos en un medio hostil.
In biology, neoteny is the protraction of juvenile traits into adulthood or the premature development of adult sexual traits in a hostile environment.
Mi psicoanalista me ha soltado más de un rollo, sacado de libros de texto, acerca de la prolongación de la virginidad como rasgo común en casos de acontecimientos sexualmente traumatizantes en la infancia.
My analyst has given me some textbook crap about protracted virginity being common in cases of sexually traumatic events in childhood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test