Translation for "prohibiéndoles" to english
Translation examples
Brunetti quería saber cómo pensaba llevar eso a cabo: ¿prohibiéndoles la entrada al aeropuerto? ¿Arrestándolos a todos? ¿Construyendo un muro?
Brunetti was curious about how the Vice-Questore planned to accomplish this. Forbid them entry to the airport? Arrest them all? Build a wall?
Yo no había dicho a los marineros qué contenía el arcón, y algunos de ellos se apoderaron de los peces que flotaban cerca, con la intención de llevárselos a casa para comérselos, pero lo impedí, prohibiéndoles que lo hicieran, so pena de muerte.
I had not told the sailors what the chest contained and some of them grabbed at the fish floating near, meaning to take them home to eat; but I stopped that, forbidding them to do so on pain of death.
Esta lo metió en un cofre y se lo entregó a las tres hijas de Cécrope, prohibiéndoles que lo abrieran. Las chicas, sin embargo, lo hicieron, y al ver la criatura con forma de serpiente se volvieron locas y se suicidaron tirándose desde la Acrópolis.
Athena gave a chest in which she had put the infant to the three daughters of Cecrops, forbidding them to open it. They did open it, however, and saw in it the serpent-like creature. Athena drove them mad as a punishment, and they killed themselves, jumping from the Acropolis.
Este proyecto de ley tiene por objeto acabar con todas las formas de violencia en la sociedad, prohibiéndolas y castigando a los infractores.
This bill seeks to end, by prohibiting and punishing perpetrators of all forms of violence in the society.
Destacó que era más conveniente abordar una práctica como estos perfiles intentando reformar las instituciones que sencillamente condenando y prohibiéndola.
He stressed that it was more useful to approach a practice such as racial profiling by seeking to reform institutions rather than simply condemning and prohibiting the practice.
En esa decisión se confirmaron las prácticas actuales, estableciendo límites para el mandato del jefe de la Oficina y prohibiéndole ser contratado en el futuro por el PNUD.
The decision confirmed current practices, establishing term limits for the head of the Office and prohibiting future employment with UNDP.
El acceso de la mujer a los puestos hereditarios de jefe de Estado continúa siendo desigual y algunos países continúan prohibiéndolo, ya sea por ley o en la práctica.
18. The access of women to hereditary Head of State positions remains uneven, with some countries continuing to prohibit such access either through law or in practice.
a) Prohibiéndoles llevar armas;
(a) Prohibiting the carrying of weapons by children;
b) Establecer el toque de queda, limitando la circulación de las personas, y los vehículos a horas fijas, o prohibiéndola;
(b) Introduce a curfew to restrict or prohibit the movement of individuals or vehicles at certain times;
Otro ejemplo sería un caso en que la ley discriminara contra determinados individuos o grupos prohibiéndoles gozar de esas libertades en la esfera de la enseñanza.
Another example would be the case where the law discriminates against specific individuals or groups, prohibiting the enjoyment of these educational liberties.
En nombre de la religión, los talibán han privado a las mujeres de todos los derechos, prohibiéndoles incluso el acceso a los cuidados de salud.
In the name of religion, the Taliban had denied women all their rights and even prohibited their access to health care.
Las autoridades iraníes confiscaron su pasaporte y emitieron una orden prohibiéndole viajar al extranjero.
The Iranian authorities confiscated his passport, issued an order prohibiting him from travelling abroad.
Cualquiera de fiar le habría hecho firmar un contrato prohibiéndole decir quién es.
Anyone legit would have made him sign a contract prohibiting him from telling us who it is.
Es una orden, emitida por un juez, prohibiéndole acercarse a menos de cien metros de mi cliente.
That is an injunction, issued by a judge, prohibiting you from getting within 100 yards of my client. In addition, we're filing a lawsuit against you, Captain Chapel.
"Además, se le obliga al marqués de Sade a pagar sendas multas de 50 luises de oro, "...prohibiéndole, durante los tres años siguientes, residir en Marsella.
Furthermore, the said Marquis is required to pay fines of 50 louis d'or- -and prohibited, for the ensuing three years, to reside in Marseilles.
¿ Y sabe que existe una orden judicial del Juez McEnroe, 12 de agosto de 1949, prohibiéndole toda actividad comercial de cualquier clase en este estado?
Are you aware that a court order signed by Judge Evan McEnroe August 12, 1949, prohibits you from carrying on any business of any nature whatsoever in this state?
—Porque el banco había conseguido que le impusieran una orden de alejamiento prohibiéndole acercarse a menos de treinta metros del edificio.
Because the bank had been granted a restraining order prohibiting her from coming within a hundred feet of the bank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test