Translation for "producto concreto" to english
Translation examples
Productos - productos concretos, como leyes, códigos de conducta, materiales educacionales (manuales nuevos o revisados), programas de formación, políticas no discriminatorias, etc.;
Outputs - concrete products, such as legislation, codes of conduct, educational materials (new or revised manuals), training programmes, non-discriminatory policies, etc.
Es en el ámbito de ese comité donde podremos laborar día tras día -dado que dicho comité será permanente- a fin de cotejar nuestras concepciones y limar nuestras divergencias, para poder finalmente elaborar un producto concreto.
In that committee, day after day, because it will be a standing committee, because everyone will be there, or will have an opportunity to be there, we will be able to work towards bringing our views closer together, reducing the divergences between us, and finally producing, developing, a concrete product.
Sobre la base de la reunión de mayo y de una serie de nuevos debates, esperamos contribuir finalmente a la elaboración de productos concretos como: directrices para fiscales, comisionados de la verdad, jueces e investigadores que trabajen con autores de abusos de los niños y testigos en situaciones posteriores a los conflictos; programas de formación para tribunales de crímenes de guerra y personal de comisiones de la verdad; programas de rehabilitación e instrumentos para el seguimiento a largo plazo y la vigilancia de delincuentes jóvenes.
Based on the May meeting and an upcoming series of discussions, we hope eventually to contribute to the development of concrete products such as: guidelines for prosecutors, truth commissioners, judges and investigators who will work with child perpetrators and witnesses in post-conflict contexts; training programmes for war crimes tribunal and truth commission staff; rehabilitative programmes and tools for long-term follow-up and monitoring of young offenders.
Sin embargo, es preciso aclarar más y determinar mejor qué productos concretos resultarían de esas propuestas.
However, more clarity is required and a determination of what concrete products would result from these proposals.
En el Foro se elaboró una serie de productos concretos para evaluar los adelantos de la Educación para Todos en el Foro Mundial sobre la Educación celebrado en Dakar (Senegal) en 2000.
The Forum produced a range of concrete products used to take stock of progress on EFA at the World Education Forum, held in Dakar, Senegal in 2000.
Las organizaciones no gubernamentales desean hacer saber a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible que los interesados pueden cooperar en procura de productos concretos como el marco conceptual de los elementos, la caja de herramientas para las iniciativas y los acuerdos voluntarios y un proceso de examen con participación de interesados múltiples.
The non-governmental organizations want the Commission on Sustainable Development to know that the stakeholders can work together towards concrete products such as the conceptual framework of elements, the voluntary initiatives and agreements tool kit and a multi-stakeholder review process.
Si bien las redes están concebidas para que funcionen de modo flexible y ajustado a las necesidades particulares de cada ámbito, la secretaría de la Junta ayuda a ésta y a sus comités de alto nivel a asegurar que esos procesos se mantengan bien encaminados, conduzcan a productos concretos y su seguimiento sea eficaz, faciliten el intercambio de información de modo útil y productivo, detecten los obstáculos a la colaboración y los eliminen, y aseguren que no se desperdician oportunidades para establecer sinergias que aumenten la eficacia.
While these networks are intended to operate in a flexible manner, adapted to the specific requirements of each area, the CEB secretariat assists the CEB and its High-Level Committees in ensuring that all these processes remain on track, lead to concrete products and are effectively followed up, facilitate information-sharing in a meaningful and productive manner, detect obstacles to collaboration and remove them, and ensure that opportunities are not missed to build synergies for greater impact.
Con respecto al producto concreto mencionado en el informe de la Junta de Auditores - encerados plásticos reforzados - el ACNUR ya ha encontrado cuatro nuevos proveedores.
With regard to the particular product mentioned in the audit report - reinforced plastic tarpaulins - UNHCR has already identified four new suppliers.
No obstante, se observó que, en algunas situaciones, como por ejemplo cuando se trata de mercancías inhabituales o no transportadas en contenedores, como grandes máquinas, bienes de equipo especiales o productos concretos, en los servicios regulares se empleaban también las cláusulas FIOS.
However, it was observed that in some situations, as for example with respect to irregular or non-containerized goods such as large machinery, special equipment or particular products, FIOS clauses were employed in the liner trade as well.
122. El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz manifestó que había examinado la composición de las existencias para el despliegue estratégico en julio de 2004 con el fin de reflejar los cambios producidos en el entorno de seguridad mundial, la naturaleza operacional de las actividades de mantenimiento de la paz, los adelantos tecnológicos, la eliminación de productos concretos y los cambios en el entorno comercial.
122. The Department of Peacekeeping Operations commented that it had reviewed the composition of the strategic deployment stocks in July 2004 to reflect the changes in the global security environment, operational nature of peacekeeping activities, technological advances, discontinuation of particular products and changes in the business environment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test